Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale parlementaire commissie
Parlementaire commissies in de lid-staten
Permanente commissie
Vaste Commissie
Vaste Commissie voor Taaltoezicht
Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie
Vaste Commissie voor de lokale politie
Vaste Kamercommissie
Vaste commissie
Vaste senaatscommissie
Vaste senaatscommissies

Traduction de «commissie criteria vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaste commissie [ permanente commissie ]

commission permanente


Vaste Commissie voor de lokale politie

Commission permanente de la police locale


Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie

Commission permanente de la police communale


Vaste Commissie | Vaste Kamercommissie

Commission parlementaire | Commission parlementaire permanente


(vaste) kamercommissie | nationale parlementaire commissie | vaste senaatscommissie

commission parlementaire nationale


(vaste) kamercommissies | parlementaire commissies in de lid-staten | vaste senaatscommissies

commissions parlementaires d'etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de h ...[+++]

Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère lic ...[+++]


De Commissie is vast voornemens de eigen wanverhouding tussen mannen en vrouwen aan te pakken door streefdoelen op het terrein van de werving vast te stellen en sekse als een van de criteria bij de selectie van kandidaten te hanteren.

La Commission s'emploie à rectifier le déséquilibre existant en son propre sein en fixant des objectifs de recrutement et en tenant compte du sexe lors de la sélection des candidats.


| De Commissie speelt een faciliterende rol op nationaal niveau door criteria vast te stellen, financiële steun te verlenen, de sociale dialoog te bevorderen en beste praktijken vast te stellen.

| S'agissant du niveau national, la Commission jouera un rôle de soutien par la fixation de repères, l'octroi d'aides financières, la promotion du dialogue social ou la détermination des meilleures pratiques.


In het bijzonder voor de publieke sector werd aan een bijzondere commissie de voorbereidende taak toevertrouwd om objectieve criteria vast te leggen waarmee "zwaar werk" in deze sector kan worden gedefinieerd.

Plus particulièrement pour le secteur public, une commission spéciale s'est vue confier la tâche préparatoire de déterminer des critères objectifs permettant de définir les "fonctions lourdes" dans ce secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Gerecht oordeelde dat de Commissie had nagelaten tijdig wetenschappelijke criteria voor deze stoffen vast te stellen.

Le Tribunal a estimé que la Commission n'avait pas spécifié dans les délais prescrits les critères scientifiques relatifs à ces substances.


In afwachting van de aanneming door de Europese Commissie van het besluit met betrekking tot die BBT-conclusies gelden de BBT, afkomstig van de BREF's die door de Europese Commissie vóór 7 januari 2011 zijn aangenomen, met uitzondering van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt 5° en artikel 1.4; 2° conform artikel 3.3.0.3, 4°, tweede lid, van titel II van het VLAREM kunnen strengere bijzondere vergunningsvoorwaarden vastgesteld worden dan die welke haalbaar zijn door gebruik te maken van de BBT-conclusies; 3° als de milieuvoorwaarden worden vastgesteld op basis van een beste beschikbare techniek die niet in een van de desbetreffende ...[+++]

Dans l'attente de l'adoption par la Commission européenne de la décision relative à ces conclusions sur les MTD, les MTD issues des BREF adoptés par la Commission européenne avant le 7 janvier 2011 s'appliquent, à l'exception des valeurs limites d'émission visées au point 5° et à l'article 1.4 ; 2° conformément à l'article 3.3.0.3, point 4°, alinéa 2, du titre II du VLAREM, des conditions d'autorisation particulières plus sévères que celles pouvant être atteintes par l'utilisation des conclusions sur les MTD peuvent être fixées ; 3° ...[+++]


Verder dient te worden opgemerkt dat een identieke aanpak door de Europese Commissie is weerhouden voor de boekhoudkundige behandeling, volgens de criteria van het Stabiliteits- en Groeipact, van de Investeringsplatformen die opgericht worden in het kader van het IPE. 2. Overeenkomstig de algemene principes van de publieke boekhouding die sedert vele jaren in voege zijn en verzameld zijn in het Europees rekeningensysteem (SEC 2010), is de algemene regel dat investeringen als uitgave dienen te worden geboekt op het moment dat de eigen ...[+++]

Il convient de noter également qu'une approche identique a été retenue par la Commission pour ce qui concerne la classification selon les critères du Pacte de Stabilité et de Croissance des Plateformes d'Investissement créées dans le cadre du PIE. 2. Conformément aux principes généraux de la comptabilité publique en vigueur depuis de nombreuses années et agrégés dans le système européen des comptes (SEC 2010), les investissements doivent être, en règle générale, enregistrés comme une dépense au moment du transfert de la propriété des ...[+++]


Bovendien stel ik in een rapport van het RIZIV voor de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen in 2014 vast dat als bepaalde criteria van de check-up worden verbeterd (bijvoorbeeld de frequentie van colorectale kankerscreening), uit de facturatie van het GMD+ blijkt dat er vaker niet-aanbevolen testen worden uitgevoerd bij gezonde mensen (zoals een systematische screening van schildklier-stoornissen); dat leidt onvermijdelijk tot het onnodig medicaliseren van een aantal verzekerden.

Seulement 15% de ce groupe-cible en fait usage. En outre, je constate dans un rapport de l'INAMI pour la Commission nationale médico-mutualiste en 2014 que si certains critères du check-up sont améliorés (par exemple la fréquence du dépistage du cancer colorectal), la facturation du DMG+ révèle que ce sont plus souvent des tests non recommandés qui sont effectués chez des personnes saines (comme un dépistage systématique de trouble ...[+++]


Om dit probleem op te lossen, beveelt de Commissie de lidstaten aan een reeks criteria vast te stellen voor het identificeren van derde landen die niet voldoen aan de minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken, en een "toolbox" samen te stellen van maatregelen die kunnen worden genomen ten aanzien van derde landen naargelang zij deze normen al dan niet inachtnemen of zich daartoe verbonden hebben.

En vue de remédier à ce problème, la Commission recommande que les États membres adoptent un ensemble de critères permettant d’identifier les pays tiers qui ne respectent pas les normes minimales de la bonne gouvernance dans le domaine fiscal et qu’ils appliquent une palette de mesures aux pays tiers selon qu’ils respectent ou non ces normes, ou qu’ils s’engagent à le faire.


In dat geval stelt die lidstaat niet-discriminerende criteria vast aan de hand waarvan kan worden bepaald of het vervoer waarvoor een aanvraag is ingediend, de levensvatbaarheid van bovengenoemd vergelijkbaar vervoer ernstig in het gedrang zou brengen, en brengt hij die criteria op verzoek ter kennis van de Commissie.

Dans ce cas, l’État membre établit des critères non discriminatoires permettant de déterminer si le service qui fait l’objet de la demande affecterait sérieusement la viabilité du service comparable susvisé et les communique à la Commission à la demande de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie criteria vast' ->

Date index: 2021-09-18
w