Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie daarop reageren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de Commissie meent dat een lidstaat een verplichting krachtens het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap niet is nagekomen, stuurt zij de betrokken lidstaat een schriftelijke aanmaning en stelt zij hem in de gelegenheid daarop te reageren.

Lorsque la Commission constate qu'un État membre a manqué à une obligation lui incombant en vertu du traité instituant la Communauté européenne, elle produit une lettre de mise en demeure, en invitant l'État concerné à formuler ses observations.


De Commissie moet verder toezien op ontwikkelingen in Myanmar/Birma inzake gedwongen arbeid, en daarop reageren in overeenstemming met de geldende procedures, met inbegrip van nieuwe intrekkingsprocedures indien dit nodig is,

La Commission devrait continuer à suivre l’évolution de la situation au Myanmar/en Birmanie en ce qui concerne le travail forcé et elle devrait y réagir conformément aux procédures en vigueur, y compris, au besoin, par de nouvelles procédures de retrait,


De Commissie moet daarom verder toezien op de ontwikkelingen in Myanmar/Birma inzake gedwongen arbeid, en daarop reageren in overeenstemming met de geldende procedures, met inbegrip van nieuwe intrekkingsprocedures indien dit nodig is.

La Commission doit dès lors continuer à suivre l'évolution de la situation au Myanmar/en Birmanie en ce qui concerne le travail forcé et à y réagir conformément aux procédures en vigueur, y compris, au besoin, par de nouvelles procédures de retrait.


Dat is haar taak. Als ze inbreuken vaststelt, zoals nu het geval is, dan kan de Commissie daarop reageren met de gepaste procedures, maar het zijn de lidstaten die een oplossing moeten vinden en uitvoeren.

Lorsque celle-ci n’est pas satisfaisante, comme c’est actuellement le cas, la Commission peut lancer des procédures d’infraction, mais les solutions doivent toujours être trouvées et mises en place par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere keer dat een president of premier van een lidstaat journalisten aanvalt, zelfs al is dat alleen maar omdat zij het niet met hem eens zijn, moeten de Europese Commissie, het Europees Parlement en wij allen daarop reageren.

Chaque fois que le président ou le premier ministre d’un État membre de l’Union européenne attaque des journalistes même en raison d’un simple désaccord, la Commission européenne, le Parlement et chacun d’entre nous doivent réagir.


De vraag of IJsland het EU-lidmaatschap moet aanvragen is helemaal aan het IJslandse volk, en als zo’n aanvraag er komt, zullen de Commissie en de lidstaten daarop reageren volgens de procedures zoals die zijn vastgelegd in het Verdrag.

La décision d’introduire une demande de candidature à l’UE revient entièrement au peuple islandais et, le cas échéant, la Commission et les États membres agiront conformément aux procédures arrêtées par le Traité.


Bovendien kan de adviescommissie besluiten om iedere conclusie, deelconclusie of werkdocument bekend te maken, op voorwaarde dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (Eurostat) of enig ander betrokken orgaan daarvan van tevoren in kennis is gesteld en voldoende gelegenheid heeft gekregen daarop te reageren.

En outre, le conseil consultatif peut décider de publier toute conclusion, partie de conclusion et tout document de travail, à condition qu’une copie en ait été préalablement communiquée au Parlement européen, au Conseil ainsi qu’à la Commission (Eurostat) et à tout autre organe concerné, en permettant de manière appropriée d’apporter une réponse.


Ten eerste nodigt de Commissie de andere EU-instellingen en de belanghebbenden uit om de in de mededeling uiteengezette strategie te bespreken en daarop te reageren, teneinde de EU te helpen om bij het industriebeleid het juiste evenwicht te vinden.

en premier lieu, pour aider l'UE à trouver le juste équilibre dans la poursuite de sa politique industrielle, la Commission invite les autres institutions communautaires et les parties intéressées à examiner l'approche décrite dans la communication et à faire part de leurs réactions;


In de derde pijler houden we nog kwesties als de gerechtelijke samenwerking op het gebied van het strafrecht en kwesties van politiesamenwerking, maar op dit moment zijn wij bezig te werken aan de totstandkoming van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en wij hopen dat de Commissie daarop kan reageren door een scorebord te presenteren met een catalogus van ad hoc maatregelen.

Nous conservons dans le cadre du troisième pilier les questions de coopération judiciaire en matière pénale et les questions de coopération policière, mais nous travaillons actuellement en vue de la création d'un espace européen de liberté, de justice et de sécurité, à laquelle nous espérons que la Commission pourra apporter une réponse avec la présentation d'un scoreboard qui nous fournira un catalogue de mesures ad hoc.


Het Comité ziet het rapport als stimulans voor een bezinning op het verschijnsel van industriële verandering en als aanzet tot het nemen van doeltreffende maatregelen om daarop behoorlijk te reageren. Het betreurt wel dat de Commissie met enkele van haar voorstellen niet verder gaat dan het geven van mogelijkheden voor informatieverstrekking, zonder dat die voorlichting onderdeel is van een efficiënte raadpleging ter voorbereiding van beleids- en economische besluiten.

Le Comité estime que le rapport incite à envisager le phénomène des mutations industrielles ainsi que la manière de promouvoir l'adoption de mesures efficaces pour les gérer mais il regrette que certaines des propositions n'aillent pas au-delà des possibilités d'information et ne soient pas liées à des consultations efficaces permettant de préparer des décisions politiques et économiques.




D'autres ont cherché : commissie daarop reageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daarop reageren' ->

Date index: 2020-12-13
w