Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissie voor de overheidsopdrachten
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Europese Commissie
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Commissie
Italiaanse Republiek
Operatie volgens de Italiaanse methode
Pollen van Italiaanse cipres
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Traduction de «commissie de italiaanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Italiaanse Commissie ( EGKS ) Arbeiderswoningbouw

Commission italienne Maisons ouvrières (CECA )


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne


pollen van Italiaanse cipres

pollen de cyprès d'Italie




regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

commission COTER | commission de la politique de cohésion territoriale


Commissie voor de overheidsopdrachten

Commission des marchés publics


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Commission d'orientation et de coordination des marchés publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 29 Inwerkingtreding a. Deze Overeenkomst treedt in werking op de laatste van de navolgende data : (1) 1 januari 2013, of (2) de eerste dag van de eerste maand die volgt op de datum waarop het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika de depositaris ervan in kennis hebben gesteld dat aan hun onderscheiden nationale vereisten voor de inwerkingtreding van deze Overe ...[+++]

Article 29 Entrée en vigueur a. Le présent Accord entrera en vigueur à la dernière des deux dates ci-après : soit (1) le 1 janvier 2013, soit (2) le premier jour du premier mois suivant la date à laquelle le Royaume de Belgique, la République française, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Etat d'Israël, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les Etats-Unis d'Amérique auront informé le dépositaire de l'accomplissement des procédures nationales requises en ce qui les concerne pour l'entrée ...[+++]


Hij was van 15 april tot 12 juni 2015 aan het werk in de Territoriale Commissie in Rome, waar hij de Italiaanse collega's bijstond bij het registratie- en screeningsproces van asielzoekers.

Il a assisté depuis le 15 avril jusqu'au 12 juin (2015) les collègues italiens de la Commission territoriale de Rome.


Ze werd net als de andere nationale mededingingsautoriteiten van de 28 lidstaten, geïnformeerd over het onderzoek en de besprekingen met Booking.com, die gezamenlijk door de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werden gevoerd, in samenwerking met de Europese Commissie.

Elle a été informée - au même titre que les autres autorités nationales de concurrence des 28 États membres - de l'instruction et des discussions avec Booking.com menées conjointement par les autorités française, italienne et suédoise de concurrence, en collaboration avec la Commission européenne.


Het onderzoek van de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten werd uitgevoerd in een Europese context, in nauwe samenwerking met de Europese Commissie.

Les instructions des autorités française, italienne et suédoise de concurrence ont été menées dans un contexte européen, en étroite collaboration avec la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid brengt vooreerst de vaststelling ter sprake die is gedaan door de Italiaanse magistraten, volgens dewelke ongeveer 200 Italiaanse maffiafiguren in België zouden verblijven, omtrent dewelke gegevens kunnen worden bezorgd als België hieromtrent een rogatoire commissie zou richten.

Un membre évoque tout d'abord la constatation opérée par les magistrats italiens, selon laquelle environ 200 figures de la maffia italienne résideraient en Belgique, à propos desquelles des informations pourraient être fournies si la Belgique organisait une commission rogatoire à ce sujet.


(24) Zie de beslissing van de Europese Commissie voor de rechten van de mens van 15 september 1997, Polacco en Garofalo t/ Italië (lo c. cit.), waarbij wegens klaarblijkelijke ongegrondheid een beroep tegen de Italiaanse wet wordt afgewezen, die voor bepaalde regio's waar heel wat minderheden woonden als voorwaarde om te mogen deelnemen aan de verkiezingen de verplichting oplegde van een vrij lang verblijf in die regio, en wel inzonderheid met de bedoeling om die minderheden te beschermen tegen een mogelijke verslapping van de elector ...[+++]

(24) Voyez la décision de la Commission européenne des droits de l'homme du 15 septembre 1997, Polacco et Garofalo c/Italie (lo c. cit.), par laquelle est rejeté en raison de son non-fondement manifeste un recours dirigé contre la loi italienne fixant, dans des régions dans lesquelles vivaient d'importantes minorités, comme condition de l'accès à l'électorat l'exigence d'une durée assez longue de résidence, et ce afin notamment de « protéger ces minorités d'un risque de dilution, qui pourrait apparaître si des électeurs potentiels ven ...[+++]


(24) Zie de beslissing van de Europese Commissie voor de rechten van de mens van 15 september 1997, Polacco en Garofalo t/ Italië (lo c. cit.), waarbij wegens klaarblijkelijke ongegrondheid een beroep tegen de Italiaanse wet wordt afgewezen, die voor bepaalde regio's waar heel wat minderheden woonden als voorwaarde om te mogen deelnemen aan de verkiezingen de verplichting oplegde van een vrij lang verblijf in die regio, en wel inzonderheid met de bedoeling om die minderheden te beschermen tegen een mogelijke verslapping van de elector ...[+++]

(24) Voyez la décision de la Commission européenne des droits de l'homme du 15 septembre 1997, Polacco et Garofalo c/ Italie (lo c. cit.), par laquelle est rejeté en raison de son non-fondement manifeste un recours dirigé contre la loi italienne fixant, dans des régions dans lesquelles vivaient d'importantes minorités, comme condition de l'accès à l'électorat l'exigence d'une durée assez longue de résidence, et ce afin notamment de « protéger ces minorités d'un risque de dilution, qui pourrait apparaître si des électeurs potentiels ve ...[+++]


Deze vergadering werd samengeroepen door de voorzitters van de commissies voor Europese Aangelegenheden van de Italiaanse Kamer en Senaat in het kader van het Italiaanse voorzitterschap van de Europese Unie, met de bedoeling de COSAC-voorzitters (Conférence des organes spécialisés en affaires communautaires) te informeren over de stand van zaken in de Intergouvernementele Conferentie.

Cette réunion a été convoquée par les présidents des commissions des Affaires européennes de la Chambre et du Sénat italiens dans le cadre de la présidence italienne de l'Union européenne, en vue d'informer les présidents de la COSAC (Conférence des organes spécialisés en affaires communautaires) sur l'état d'avancement de la Conférence intergouvernementale.


De heer Violante preciseerde eveneens dat de Italiaanse Kamer van volksvertegenwoordigers de mogelijkheid overweegt om de Italiaanse leden van het Europees parlement te laten deelnemen aan de werkzaamheden van haar parlementaire Commissies.

M. Violante a également précisé que la Chambre des députés italienne envisageait la possibilité de faire participer les membres italiens du Parlement européen aux travaux de ses Commissions parlementaires.


Onder andere: zaak C-424/98, Commissie tegen Italiaanse Republiek, en zaak C-184/99, Grzelczyk.

Entre autres, affaires C-424/98, Commission v. République italienne, et C-184/99, Grzelczyk


w