Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de volgende ondersteunende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Teneinde beleidsontwikkeling, innovatie, publieksopbouw en bedrijfsmodellen in de culturele en creatieve sectoren te stimuleren, neemt de Commissie de volgende ondersteunende maatregelen voor transnationale beleidssamenwerking:

En vue de favoriser l'élaboration des politiques, l'innovation, le développement d'audience et la création de nouveaux modèles commerciaux dans les secteurs de la culture et de la création, la Commission met en œuvre les mesures d'appui ci-après en faveur de la coopération politique transnationale:


Om meer inzicht te krijgen in de manier waarop patiënten de weg vinden naar deze ondersteunende maatregelen kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen:

Pour mieux comprendre comment les patients accèdent à ces mesures de soutien, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Om meer inzicht te krijgen in de manier waarop patiënten de weg vinden naar deze ondersteunende maatregelen kreeg ik graag een antwoord op volgende vragen:

Pour mieux comprendre comment les patients accèdent à ces mesures de soutien, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


De Commissie stelt volgende maatregelen voor :

La Commission propose les mesures suivantes :


12. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe lever ...[+++]

12. met l'accent sur le manque de clarté dans le domaine des marchés publics socialement responsables et demande à la Commission de fournir pour ce domaine une aide sous la forme de manuels; attire à cet égard l'attention sur la modification des conditions–cadres par le traité de Lisbonne ainsi que la charte de droits fondamentaux, et attend que la Commission en tienne dûment compte; souligne le problème qui se pose, à savoir que les critères sociaux se rapportent aux processus de production, et que la plupart du temps, ils ne sont donc pas perceptibles dans le produit final et qu'ils ne peuvent être que difficilement contrôlés dans le ...[+++]


31. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe lever ...[+++]

31. met l'accent sur le manque de clarté dans le domaine des marchés publics socialement responsables et demande à la Commission de fournir pour ce domaine une aide sous la forme de manuels; attire à cet égard l'attention sur la modification des conditions–cadres par le traité de Lisbonne ainsi que la Charte de droits fondamentaux, et attend que la Commission en tienne dûment compte; souligne le problème qui se pose, à savoir que les critères sociaux se rapportent pour l'essentiel aux processus de production, et que la plupart du temps, ils ne sont donc pas perceptibles dans le produit final et qu'ils ne peuvent être que difficilement ...[+++]


31. onderstreept het gebrek aan duidelijkheid ten aanzien van het thema sociaal verantwoorde openbare aanbestedingen en roept de Commissie op om voor dit thema handboeken op te stellen; wijst in dit verband op het feit dat de kadervoorwaarden door het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de Grondrechten zijn veranderd en gaat ervan uit dat door de Commissie dienovereenkomstige aanpassingen worden doorgevoerd; verwijst naar het immanente probleem dat sociale criteria in wezen betrekking hebben op het productieproces en over het algemeen niet terug te vinden zijn in het eindproduct en bij mondiale productieprocessen en complexe lever ...[+++]

31. met l'accent sur le manque de clarté dans le domaine des marchés publics socialement responsables et demande à la Commission de fournir pour ce domaine une aide sous la forme de manuels; attire à cet égard l'attention sur la modification des conditions–cadres par le traité de Lisbonne ainsi que la Charte de droits fondamentaux, et attend que la Commission en tienne dûment compte; souligne le problème qui se pose, à savoir que les critères sociaux se rapportent pour l'essentiel aux processus de production, et que la plupart du temps, ils ne sont donc pas perceptibles dans le produit final et qu'ils ne peuvent être que difficilement ...[+++]


3. De Commissie keurt de ondersteunende maatregelen die buiten de in artikel 5 bedoelde strategiedocumenten vallen goed volgens de in artikel 7, lid 3 en 4, beschreven procedure.

3. La Commission adopte les mesures de soutien non prévues dans les documents de stratégie, tels qu'indiqués à l'article 5, conformément à l'article 7, paragraphes 3 et 4.


Daarom heb ik de Europese Commissie uitgenodigd om op Europees vlak o.a. volgende bijkomende maatregelen te treffen: de uitbreiding van de lijst met landen voor uitvoerrestituties; de vermindering van het aantal uit te broeden eieren met compensaties voor de fokkers; evacuatiemaatregelen voor de stocks van bevroren producten; het invoeren van vrijwaringmaatregelen om te vermijden dat de interne maatregelen van de Europese Unie door import uit derde landen worden tegenge ...[+++]

C'est pourquoi j'ai invité la Commission européenne de prendre, entre autres, les mesures supplémentaires suivante à l'échelle européenne : l'élargissement de la liste des pays pour les restitutions à l'exportation ; la diminution du nombre d'oeufs à couver avec des compensations pour les éleveurs ; les mesures d'évacuation des stocks de produits surgelés ; la mise en oeuvre de mesures de sauvegarde afin d'éviter que les mesures internes de l'Union européenne ne soient contrecarrées par des importations provenant de pays hors Union européenne.


Om de toevloed uit Macedonië en Servië een halt toe te roepen, werden de volgende preventieve maatregelen genomen: een interview op de Macedonische televisie waarin de situatie werd uitgelegd: geen opvang, snelle behandeling van de asielaanvraag, terugzending; contacten met de ambassades, gepland bezoek van de staatssecretaris aan Macedonië, waarschijnlijk in aanwezigheid van vertegenwoordigers van de Europese Commissie, en een ter plaatse georganiseerde informatiecampagne door een immigratieambtenaar.

Pour mettre fin au flux venant de Macédoine et de Serbie, nous avons pris les mesures préventives suivantes : une interview a été diffusée à la télévision macédonienne où la situation a été expliquée, à savoir qu'il n'y a pas de prise en charge et que le traitement de la demande d'asile est rapide et que les demandeurs déboutés sont expulsés ; des contacts ont été pris avec les ambassades et une visite du secrétaire d'État en Macédoine a été planifiée probablement en présence de représentants de la Commission européenne ; une campagne d'information a été organisée sur place par un fonctionnaire de l'immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de volgende ondersteunende maatregelen' ->

Date index: 2024-10-23
w