Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de voorbije maanden besprekingen " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent onder meer dat de Commissie de voorbije maanden besprekingen heeft gevoerd met regeringen, nationale parlementen, sociale partners en andere belanghebbenden en dat zij een aantal bilaterale vergaderingen heeft gehouden met nationale autoriteiten over hun beleidsprioriteiten.

Ces changements ont notamment eu pour effet qu'au cours des derniers mois, la Commission a entamé un dialogue avec les gouvernements, les parlements nationaux, les partenaires sociaux et d'autres parties prenantes, et a organisé plusieurs réunions bilatérales avec les autorités nationales afin de débattre de leurs priorités politiques.


De Europese Commissie, en in het bijzonder vicevoorzitter Timmermans, heeft de voorbije maanden veelvuldige contacten gehad met de Poolse overheden teneinde een oplossing te vinden.

La Commission européenne, et en particulier le vice-président Timmermans, a eu de nombreux contacts avec les autorités polonaises, les derniers mois, afin de trouver une solution.


Deze besprekingen hebben plaats gevonden in de loop van de voorbije maanden.

Ces discussions ont eu lieu au cours des mois passés.


Dit gezegd zijnde, dient er desalniettemin op gewezen te worden dat de diensten van Eurostat gedurende de voorbije maanden twee maal een publicatie betreffende de SEC-regels in verband met het IPE hebben gedaan: Ten eerste heeft de Europese Commissie met haar "Richtsnoeren om structurele hervormingen en investeringen aan te moedigen" van 13 januari 2015 duidelijkheid verschaft over de wijze ...[+++]

Cela dit, il convient néanmoins de noter que les services d'Eurostat ont publié, à deux reprises au cours des mois écoulés, une communication concernant les règles SEC en lien avec le PIE: Premièrement, avec ses "Orientations visant à favoriser les réformes structurelles et les investissements", qu'elle a publiées le 13 janvier 2015, la Commission européenne a apporté des précisons sur la manière dont elle entend désormais appliquer les règles existantes du Pacte de Stabilité et de Croissance pour renforcer le lien entre les réformes structurelles, les investissements et la responsabilité budgétaire en faveur des emplois et de la croissa ...[+++]


- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


De Commissie stelt voor een verband te leggen tussen enerzijds de naleving door de lidstaten van hun verplichtingen in het kader van de economische governance dat de voorbije maanden vorm kreeg, onder meer met de « Excessive Deficit Procedure », de « Excessive Imbalances Procedure » enz) en anderzijds de Europese financiering via de structuurfondsen en het cohesiefonds.

La Commission propose d'établir un lien entre, d'une part, le respect par les États membres des obligations qui leur incombent dans le cadre de la gouvernance économique qui a pris forme ces derniers mois, notamment avec la procédure de déficit excessif, la procédure concernant les déséquilibres excessifs, etc) et, d'autre part, le financement européen par le biais des fonds structurels et du fonds de cohésion.


Alvorens de bespreking van het voorstel van resolutie aan te vatten, heeft de commissie in de loop van de voorbije maanden een aantal hoorzittingen georganiseerd met betrekking tot de komende verkiezingen in de Democratische Republiek Congo (DRC), te weten :

Avant d'entamer la discussion de la proposition de résolution, la commission a organisé, ces derniers mois, une série d'auditions concernant les élections à venir en République démocratique du Congo (RDC). Ont été entendus:


De Europese Commissie werd in de voorbije maanden gewezen op het stijgende aantal goedkope minimoto's die in Europa worden ingevoerd.

Ces derniers mois, la Commission européenne a été alertée du nombre croissant de mini-motos à bas prix qui sont importées sur le marché européen.


De declaraties worden uiterlijk 15 maanden na de datum van de kennisgeving van het besluit van de Commissie ingediend en betreffen de uitgaven van het voorbije jaar.

Les relevés récapitulatifs sont soumis au plus tard quinze mois après la date de notification de la décision de la Commission et couvrent les dépenses exposées au cours de l’année précédente.


(1) De periode van vijf maanden waarin voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: tussen acht maanden en een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegeld die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de voorbije maanden besprekingen' ->

Date index: 2024-06-18
w