Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie die hem hebben gesteund " (Nederlands → Frans) :

Naar verluidt zou Deng Xiaoping hem hebben gesteund om de motor te worden van de vierde generatie van Chinese communistische leiders.

Il paraîtrait que Deng Xiaoping lui-même avait misé sur lui pour devenir le coeur de la quatrième génération de dirigeants communistes chinois.


De heer Louis Siquet dankt de voorzitter en de PS-fractieleider van de Senaat, die hem hebben gesteund door het belang te benadrukken van het respect voor minderheden in een democratie.

M. Louis Siquet remercie le président, ainsi que le chef du groupe PS au Sénat, qui l'a soutenu en insistant sur l'importance du respect des minorités dans une démocratie.


In deze context hebben de Commissie en de EIB-groep (EIB-EIF) een nieuw gezamenlijk initiatief gelanceerd, bekend onder het acroniem “JEREMIE” (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) en bestemd voor de verbetering van de toegang tot financiële middelen en de ontwikkeling van minikredieten voor het mkb in de door de Structuurfondsen gesteunde regio’s in de volgende begrotingsperiode.

Dans ce contexte, la Commission et le groupe BEI (BEI-FEI) ont lancé en 2005 une nouvelle initiative conjointe, connue sous le nom de JEREMIE, qui vise à améliorer l’accès au financement et à développer le micro-crédit pour les PME des régions couvertes par les Fonds structurels au cours de la prochaine période budgétaire.


Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaak in een vertraagde indiening van de aanvragen om de eindbetalingen die te wijten is aan de achterstanden die de ...[+++]

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la ...[+++]


Voorts kan worden vastgesteld dat in het advies van de voormelde Commissie wordt gesteund op zes gevallen die zich in België hebben voorgedaan, negen andere gevallen die zich in de Europese Unie hebben voorgedaan en verscheidene gevallen die in de vakliteratuur worden beschreven.

Par ailleurs, on constate que l'avis de la Commission précitée s'appuie sur six cas qui se sont produits en Belgique, neuf autres cas survenus en Europe et différents cas décrits dans la littérature spécialisée.


De EU-ministers van Financiën hebben het voorstel van de Commissie reeds gesteund tijdens een zitting van de Raad Ecofin eerder deze maand.

Les ministres des finances de l'UE ont approuvé la proposition de la Commission lors d'une réunion du Conseil ECOFIN au début de ce mois.


De EU-lidstaten en de Commissie hebben meegewerkt aan de Agenda en de goedkeuring ervan gesteund.

Les États membres de l'UE et la Commission ont participé aux travaux et appuyé l'adoption de l'Agenda.


Hoewel wij in de commissie dit ontwerp hebben gesteund, zullen wij ons in de plenaire vergadering onthouden. De reden hiervoor is dat het ontwerp slechts enkele bepalingen betreffende de verjaring wijzigt.

Bien que nous ayons soutenu ce projet en commission, nous nous abstiendrons en séance plénière, car le projet ne modifie que quelques dispositions relatives à la prescription.


Een laatste woord van dank gaat naar de heer Siquet en mevrouw Winckel, die de verschillende initiatieven van de commissie voor de Financiën en de voor Economische Aangelegenheden volop hebben gesteund, en naar mijn fractievoorzitter, de heer Mahoux, die mij vanaf het begin in dit dossier heeft gesteund.

J'exprime enfin ma gratitude à M. Siquet et à Mme Winckel qui ont également apporté tout leur soutien aux différentes initiatives prises en commission des Finances et des Affaires économiques, sans oublier mon chef de groupe, M. Mahoux qui, d'emblée, m'a encouragé à poursuivre dans cette voie.


Om die redenen hebben we in de plenaire vergadering opnieuw de amendementen ingediend die in de Kamer werden besproken en die we in de commissie hebben gesteund.

C'est pourquoi nous avons redéposé en séance plénière les amendements discutés à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie die hem hebben gesteund' ->

Date index: 2021-06-25
w