Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie echter betreurt » (Néerlandais → Français) :

Dat de Commissie echter betreurt dat de hypotheses voor de analyse van de mobiliteitseffecten per type functie geen rekening houden met de verkeersstromen van vrachtwagens;

Que la CRM regrette néanmoins que les hypothèses pour l'analyse des incidences de mobilité par type de fonction ne reprennent pas les flux de camions;


De Commissie betreurt echter ook nu weer dat er aanzienlijke vertragingen waren, dat sommige landen onvoldoende informatie verstrekten en dat de kwaliteit van de communicatie af en toe zo slecht was dat belangrijke informatie verloren is gegaan.

Néanmoins, la Commission déplore la persistance de retards considérables, l'absence d'informations de la part de certains pays et, de temps à autre, la mauvaise qualité des communications et la perte d'informations importantes qui en a découlé.


Mevrouw Van Lancker betreurt echter wel dat de macht van de Europese Commissie beknot werd.

Mme Van Lancker déplore cependant que l'on ait jugulé le pouvoir de la Commission européenne.


Hij betreurt echter dat men geen ad-hoccommissie van de Politieke commissie van EPA ter plekke heeft kunnen sturen wegens de weigering van Libanon om een visum toe te kennen aan het Israëlische lid van de afvaardiging.

Il a toutefois regretté que l'envoi d'une commission ad hoc de la Commission politique de l'APEM sur le terrain n'ait pu se concrétiser en raison du refus par le Liban d'octroyer un visa au membre israélien de la délégation.


Mevrouw Van Lancker betreurt echter wel dat de macht van de Europese Commissie beknot werd.

Mme Van Lancker déplore cependant que l'on ait jugulé le pouvoir de la Commission européenne.


Hij betreurt echter dat men geen ad-hoccommissie van de Politieke commissie van EPA ter plekke heeft kunnen sturen wegens de weigering van Libanon om een visum toe te kennen aan het Israëlische lid van de afvaardiging.

Il a toutefois regretté que l'envoi d'une commission ad hoc de la Commission politique de l'APEM sur le terrain n'ait pu se concrétiser en raison du refus par le Liban d'octroyer un visa au membre israélien de la délégation.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie en wijst erop dat deze in verband moet worden gebracht met de toekomstige interne-veiligheidsstrategie van de EU; betreurt echter dat de reikwijdte ervan eerder nauw is en beperkt blijft tot de uitvoering van afgesproken beleidsmaatregelen, en geen nationaal terrorismebestrijdingsbeleid of nationale maatregelen die de uitvoering zijn van beleid dat is afgesproken op Europees of internationaal niveau omvat; betreurt eveneens dat er geen grond ...[+++]

1. accueille favorablement la communication de la Commission et rappelle que cette communication doit être mise en perspective avec la future stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne; regrette, cependant, que sa portée soit plutôt étroite, limitée à la mise en œuvre de mesures adoptées, et n’englobe pas les politiques antiterroristes nationales ou les mesures nationales qui transposent des politiques adoptées au niveau européen ou international, ainsi que le fait qu'un examen plus approfondi n'ait pas été réalisé sur les éventuelles lacunes juridiques ou l’éventuel chevauchement ou double emploi d’actions et d’instruments ...[+++]


21. verwelkomt de goedkeuring van de antidiscriminatiewet als een essentiële stap ter bestrijding van de nog steeds wijdverspreide discriminerende praktijken en verzoekt om de snelle en doeltreffende uitvoering ervan; betreurt echter dat seksuele geaardheid, in tegenstelling tot de Europese wetgeving, volgens de wet niet als discriminatiegrond wordt beschouwd; dringt aan op snelle aanpassing van de nationale bepalingen op dit gebied aan het acquis en op versterking van de toezichtmechanismen en benadrukt dat dit een noodzakelijke voorwaarde voor toetreding is; is verontrust over het verloop van de selectieprocedure voor led ...[+++]

21. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanismes de contrôle soient renforcés, et souligne qu'il s'agit là d'une condition indispensable à l'adhésion; exprime son inquiétude quant au déroulement de la procédure de sélection des membres de la ...[+++]


7. is verheugd over het feit dat volgens de eigen evaluatie van de Commissie van juli 2009 de meerderheid van de activiteitenverklaringen ter ondersteuning van het Voorontwerp van Begroting 2010 een duidelijke en beknopte beschrijving bevatten van de toegevoegde waarde van de EU, alsmede SMART- en resultaat-gerelateerde doelstellingen en indicatoren; benadrukt echter dat de kwaliteit van de uitgaven-gerelateerde output moet worden verbeterd en dat beter gebruik gemaakt moet worden van evaluatieresultaten; ...[+++]

7. se félicite du fait que selon la propre évaluation interne de la Commission réalisée en juillet 2009, la majorité des fiches d’activité étayant l'avant-projet de budget 2010 comprenait une justification claire et concise de la valeur ajoutée européenne, et incluait des objectifs et des indicateurs SMART, axés sur les résultats; souligne, toutefois, qu’il importe d'améliorer la qualité des résultats liés aux dépenses effectuées et de mieux exploiter les résultats des évaluations; déplore que les variations dans le montant des crédits aient rarement été justifiées par des données relatives aux performances; espère, dès lors, que la C ...[+++]


merkt op dat de coördinatie tussen de EU-instellingen en binnen de Commissie in het algemeen positief is geweest; betreurt echter dat ondanks die positieve coördinatie in sommige gevallen sprake was van een ernstig gebrek aan cohesie, waardoor er ruimte is voor verdere verbetering.

observe que la coordination entre les institutions de l'Union et au sein de la Commission a généralement été positive; déplore cependant qu'elle ait souffert, dans certains cas, d'un grave manque de cohésion qui appelle de nouvelles améliorations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter betreurt' ->

Date index: 2025-01-28
w