Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie echter meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter meegedeeld dat er geen uitzicht was op een akkoord en heeft de Commissie aangemaand over te gaan tot de intrekking van het voorstel.

Toutefois, la présidence lettone du Conseil a informé la Commission qu’il n’y avait aucune perspective d’accord et l’a encouragée à procéder au retrait de sa proposition.


Indien het Europees Parlement en de Raad de Commissie hebben meegedeeld dat zij geen bezwaar zullen maken, kan de gedelegeerde handeling echter vóór het verstrijken van die termijn worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en in werking treden.

Toutefois, l'acte délégué peut être publié au Journal officiel de l'Union européenne et entrer en vigueur avant l'expiration de ce délai si le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.


Echter later kan deze beslissing aan de Europese Commissie worden meegedeeld.

Néanmoins, cette décision pourra être communiquée ultérieurement à la Commission européenne.


Echter later kan deze beslissing aan de Europese Commissie worden meegedeeld.

Néanmoins, cette décision pourra être communiquée ultérieurement à la Commission européenne.


Indien de lidstaat het echter noodzakelijk acht om in zijn bemiddelingsverzoek informatie op te nemen die nog niet aan de Commissie is meegedeeld, kan het Bemiddelingsorgaan de Commissie vragen deze nieuwe informatie slechts te beoordelen indien aan de voorwaarden van artikel 34, lid 6, is voldaan.

Toutefois, si l’État membre estime qu’il est nécessaire de présenter dans sa demande de conciliation des informations qui n’ont pas encore été communiquées à la Commission, l’organe de conciliation peut inviter la Commission à évaluer ces nouvelles informations uniquement si les conditions énoncées à l’article 34, paragraphe 6, sont remplies.


Worden de Commissie echter geen maatregelen tot omzetting van een richtlijn meegedeeld, dan kan het Hof van Justitie, op voorstel van de Commissie, bij het eerste arrest sancties opleggen.

Toutefois, en cas de non communication des mesures de transposition d’une directive à la Commission, sur sa proposition, des sanctions peuvent être infligées par la Cour de justice, au stade du premier arrêt.


De rapporteurs vinden het echter beter om gewoon te bepalen dat een bondig overzicht van de werkzaamheden van de delegatie die een zending vervult in het buitenland, ter informatie wordt meegedeeld aan de Senaat, aan het bureau, of aan de betrokken commissie, naargelang het geval.

Les rapporteurs sont toutefois d'avis qu'il serait préférable de prévoir, plus simplement, qu'un aperçu sommaire des activités de la délégation qui effectue une mission à l'étranger est communiqué pour information au Sénat, au bureau, ou à la commission concernée, selon le cas.


Terwijl het besluitvormingsproces gaande is in alle EU-lidstaten en een meerderheid van de lidstaten de Commissie heeft bericht over enkele uitvoeringsmaatregelen, hebben echter slechts zeven lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Ierland, Malta, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) de Commissie meegedeeld dat zij de nieuwe voorschriften volledig ten uitvoer hebben gelegd.

Or, même si tous les États membres ont entamé le processus législatif et que la majorité d'entre eux ont informé la Commission de certaines mesures de mise en œuvre, seuls sept États membres (Danemark, Estonie, Finlande, Irlande, Malte, Royaume-Uni et Suède) ont fait savoir à la Commission qu'ils avaient pleinement transposé la nouvelle réglementation.


Er werden echter geen ontwerp- of vastgestelde uitvoeringsmaatregelen aan de Commissie meegedeeld.

Cependant, aucune mesure d'exécution projetée ou adoptée n'a été communiquée à la Commission.


Aangezien deze wijzigingen echter nog niet zijn meegedeeld, heeft de Commissie besloten een schriftelijke aanmaning (eerste schriftelijke waarschuwing) te zenden overeenkomstig artikel 228.

Cependant, aucune de ces modifications n'ayant été communiquée à la Commission, cette dernière a décidé d'envoyer à l'Allemagne une lettre de mise en demeure (premier avertissement écrit), conformément à l'article 228 du traité




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter meegedeeld' ->

Date index: 2021-12-11
w