Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie echter minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interdepartementalerdinatie-commissie inzake hulpverlening aan minder ontwikkelde landen

Commission interministérielle de coordination de l'assistance aux pays en voie de développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Commissie echter erop toe te zien dat slimme, duurzame en inclusieve groei via staatssteun wordt bevorderd in volledige overeenstemming met geloofwaardige strategieën voor fiscale consolidatie voor de lange termijn; stelt voor dat de Commissie beter rekening moet houden met de koppelingen tussen het beleid inzake staatssteun en fiscaal toezicht bij het opstellen van de landgebonden aanbevelingen, en verzoekt de lidstaten ook rekening te houden met deze koppelingen bij het opstellen van hun stabiliteits- en convergentieprogramma’s en hun nationale hervormingsprogramma's; onderstreept de behoefte aan e ...[+++]

7. demande cependant à la Commission de veiller à ce que la promotion d'une croissance intelligente, durable et inclusive par le biais des aides d'État se fasse de manière cohérente à travers des stratégies crédibles d'assainissement budgétaire à long terme; suggère à la Commission de mieux prendre en compte, lorsqu'elle élabore des recommandations par pays, les liens entres les politiques d'aides d'État et la surveillance budgétaire, et invite les États membres à tenir compte de ces liens lorsqu'ils élaborent leurs programmes de sta ...[+++]


Het onderzoek van de Commissie leerde echter ook dat Telenet de zenders en programma's van Medialaan en de VRT op een subtielere manier zou kunnen benadelen, door bijvoorbeeld hun video-on-demand-aanbod op een minder toegankelijke plaats te zetten dan dat van De Vijver.

Toutefois, l'enquête a révélé que l'entreprise pourrait désavantager les chaînes et les émissions de Medialaan et de la VRT de manière plus subtile, par exemple en affichant leur offre de vidéo à la demande de manière moins visible que celle de De Vijver.


Er zijn echter aanzienlijke algemene verbeteringen gerealiseerd wat betreft de doeltreffendheid van systemen, met name op het niveau van de Commissie en op het gebied van landbouw, die vergezeld gingen van de neerwaartse trend die zichtbaar is in de door de Rekenkamer geschatte foutenpercentages voor de algehele begroting; van meer dan 7 % in 2006 tot minder dan 4 % in 2010.

Toutefois, globalement, des améliorations significatives ont été apportées en matière d’efficacité des systèmes, en particulier au niveau de la Commission et dans le domaine de l’agriculture; une tendance concomitante à la baisse a été observée dans les taux estimatifs d’erreur dégagés par la Cour pour le budget dans son ensemble, qui sont passés de plus de 7 % en 2006 à moins de 4 % en 2010.


De via de trialoog tot stand gekomen tekst is voor Portugal minder negatief dan het voorstel van de commissie vervoer en toerisme (TRAN), omdat eerstgenoemde tekst de variatie in heffingen tot 175 procent beperkt en de piekperiode tot vijf uur terugbrengt, en daarnaast de vrijstellingsperiode voor minder vervuilende voertuigen met één jaar verlengt (tot vier jaar). Er blijft echter een heffing bestaan, en die zal de perifere landen ...[+++]

Le texte issu du trilogue est moins négatif pour le Portugal que la proposition de la commission des transports et du tourisme, dans la mesure où il réduit la variation à 175 % et les périodes de pointe pour les redevances à cinq heures, tout en étendant l’exemption des véhicules les moins polluants d’une année supplémentaire, pour la porter à quatre ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangenomen dat deze essentiële elementen bewaard blijven, zou de Commissie echter, om de zorgen van de commissie mede in de overwegingen te betrekken, het schrappen van enkele comitéprocedures kunnen accepteren, die naar onze mening minder essentieel zijn.

Mais si ces éléments essentiels sont préservés, la Commission pourrait, afin de tenir compte des préoccupations de la commission, accepter la suppression de certaines procédures de comitologie qui, à notre avis, sont moins essentielles.


Gezien het beperkte aantal deelnemende scholen in 2001/2002 (minder dan 2000) heeft de Commissie echter, voordat de wedstrijd van 2002-2003 van start ging, geprobeerd vast te stellen of bepaalde onderdelen van de wedstrijd wellicht moesten worden aangepast, of dat de wedstrijd volledig herzien diende te worden of misschien zelfs in het geheel niet meer moest worden voortgezet als het rendement van de wedstrijd niet kon worden verbeterd.

Vu le faible taux de participation des écoles en 2001/2002 (moins de 2000), avant de lancer le concours 2002-2003, la Commission a voulu savoir si certains éléments du concours devaient être modifiés ou s'il fallait le remanier complètement, voire le supprimer purement et simplement, si aucune solution alternative n'était dégagée pour améliorer le degré de rentabilité du concours.


3. is met name verheugd dat de voorgestelde maatregelen gericht zijn op het voorkomen van fraude door het verminderen van de mogelijkheden voor fraude in plaats van het bestrijden van fraude achteraf, wat altijd minder efficiënt en minder effectief is; wijst de Commissie er echter op dat een vastberaden optreden ingeval van verdenking van fraude, corruptie en nepotisme het effectiefste middel ter voorkoming van fraude is, omdat alleen zo een afschrikkende werking kan worden bereikt;

3. se félicite plus particulièrement que les mesures proposées visent à prévenir la fraude en réduisant les possibilités de telles pratiques au lieu de recourir à la lutte a posteriori, toujours moins efficace et moins rentable; attire cependant l'attention de la Commission sur le fait qu'une action résolue en cas de suspicion de fraude, de corruption ou de favoritisme constitue le moyen de prévention le plus efficace, dans la mesure où il est le seul à exercer un effet dissuasif;


Het is van essentieel belang dat deze sector een nieuwe impuls krijgt door vers kapitaal en nieuwe ondernemingen. De Commissie houdt er bij haar aanpak echter rekening mee dat het spoorwegvervoer speciale kenmerken heeft, dat de liberalisering van de markt minder ver is gevorderd dan in andere vervoersectoren zoals de luchtvaart en dat de totstandkoming van een geïntegreerde markt geleidelijk moet gebeuren.

L'approche de la Commission prend toutefois en compte la spécificité du rail, le fait que la libéralisation est moins avancée que dans les autres secteurs de transport (comme les transports aériens), et la nécessité de créer un marché intégré de manière progressive.


Deze ontwikkeling kan echter worden doorkruist door de toename van het aantal zoogkoeien (20% sedert 1990); - de invoer van levende dieren, die volgens de Commissie beperkt moet blijven tot 425 000 stuks; - het afschrikkingseffect van de verlaging van de interventieprijs, die in 1995/1996 in de "vangnetsituatie" kan dalen tot 175 ecu/100 kg, dus 30% onder het peil van 1992, waardoor veehouders niet geneigd zullen zijn om dieren te houden waarvoor zij geen aanspraak kunnen maken op premies; - het effect van het bij de hervorming ing ...[+++]

Cependant, cette baisse peut être contrebalancée par le fait que les effectifs de vaches allaitantes ont augmenté de 20 % depuis 1990; - le niveau des importations de bétail vivant qui, de l'avis de la Commission, devrait être maintenu à 425 000 têtes; - l'effet dissuasif de la réduction du prix d'intervention à (175 écus/100 kg dans une situation caractérisée par l'existence d'un filet de sécurité en 1995/96, c'est-à-dire de 30 % par rapport à 1992) sur les éleveurs qui seraient tentés de conserver un nombre de bovins non éligibles à un régime de prime; - l'impact des mesures prévues par la réforme de la PAC et obligeant les éleveurs ...[+++]


Aangezien echter de prognoses voor 1995 minder zeker zijn, stelt de Commissie voor om als de steun voor oliehoudende zaden voor 1995 ten gevolge van de toepassing van het Memorandum van Overeenstemming moet worden aangepast, een voor de hele Gemeenschap gelijke verlaging toe te passen als het maximumareaal met niet meer dan 5 % wordt overschreden.

Toutefois, vu la marge d'incertitude non négligeable qui subsiste pour 1995, la Commission propose que, s'il s'avère nécessaire de procéder à un ajustement des aides aux graines oléagineuses pour 1995, en application du mémorandum d'accord, et que le dépassement n'est pas supérieur à 5 %, l'ajustement soit appliqué à l'ensemble de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : commissie echter minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter minder' ->

Date index: 2022-10-22
w