Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie echter reden " (Nederlands → Frans) :

In deze fase heeft de Commissie echter twijfel of de maatregel wel verenigbaar is met de EU-regels inzake staatssteun voor banken in het kader van de crisis (zie met name IP/11/1488). De reden daarvoor is vooral dat de nieuwe staatssteun komt bovenop de massale steun die al is verleend in het kader van het herstructureringsplan van Dexia (zie IP/10/201) én de mogelijk nieuwe steun in het kader van Dexia's afwikkelingsplan (zie IP/12/523).

Toutefois, à ce stade, la Commission émet des doutes sur la compatibilité de la mesure avec les règles de l’UE en matière d’aides d’État aux banques dans le contexte de la crise (voir en particulier IP/11/1488), notamment en raison du fait que cette nouvelle aide publique s’ajoute à l'aide massive déjà accordée dans le cadre du plan de restructuration de Dexia (voir IP/10/201) et à la future aide éventuelle dans le cadre de son plan de résolution (voir IP/12/523).


174. is ervan overtuigd dat de Commissie moet blijven streven naar invoering van het single auditbeginsel; benadrukt dat waarborging van de kwaliteit van de werkzaamheden van de controleautoriteiten en van hun onafhankelijkheid zowel in de huidige als in de toekomstige periodes van het grootste belang is en dat het hiertoe van cruciaal belang is dat er duidelijke en transparante gemeenschappelijke normen komen voor deze controles; wijst erop dat, op voorwaarde dat de controleautoriteiten betrouwbare resultaten leveren, de Uniebegroting zelfs wanneer er sprake is van hoge foutenpercentages afdoende kan worden beschermd, aangezien de Com ...[+++]

174. a la conviction que la Commission devrait persister dans sa tentative de mettre en œuvre le principe de l'audit unique; souligne qu'il est de la plus haute importance de veiller à ce que les autorités chargées de l'audit produisent un travail de qualité dès la période actuelle et au cours des périodes à venir et à ce que leur indépendance soit garantie, et que, à cet effet, il est essentiel d'établir pour ces audits des normes communes qui soient claires et transparentes; observe que, pour autant que les autorités chargées du contrôle des comptes produisent des résultats fiables, le budget de l'Union peut être protégé comme il con ...[+++]


Bij de vaststelling van de bestreden beschikking had de Commissie echter geen enkele reden ervoor te vrezen dat deze injectie – die overigens veel lager is dan het geschatte bedrag van de te compenseren aanvullende nettokosten – gebruikt zou worden voor andere doeleinden dan de financiering van de publieke omroep.

Or, lors de l’adoption de la décision attaquée, la Commission n’avait aucune raison de craindre que cette dotation – au demeurant très inférieure au montant estimé des coûts nets supplémentaires à compenser – soit utilisée à d’autres fins que le financement du service public de la radiodiffusion.


In het belang van de doeltreffendheid zijn het Parlement, de Raad en de Commissie echter opnieuw gedwongen om, door het aannemen van de Europese consensus, te erkennen dat gendervraagstukken, wanneer rekening wordt gehouden met de gevolgen, een multidisciplinaire dimensie hebben en om die reden geïntegreerd moeten worden in alle relevante hulpprogramma’s, bij voorkeur binnen het afgebakende kader van een bepaalde sector.

Mais, de nouveau, des considérations d'efficacité ont conduit le Parlement, le Conseil et la Commission à reconnaître, avec l'adoption du consensus européen, que les questions de genre, compte tenu de leurs enjeux, ont une dimension transversale et qu'elles doivent donc être intégrées dans tous les programmes d'intervention pertinents, de préférence à un traitement dans le cadre limité d'un secteur particulier.


Uw rapporteur is echter van mening dat de Commissie verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement en om die reden behoudt de commissie zich het recht voor de Commissie te allen tijde te interpelleren over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek en de eerste resultaten ervan.

Cependant, votre rapporteur estime que la Commission doit rendre des comptes au Parlement européen, et la présente commission se réserve, par conséquent, le droit d’inviter à tout moment la Commission à exposer l'état d'avancement des études réalisées et des premières conclusions qui en résultent.


Vandaag is echter ook bijzonder om een andere reden, en daarom wil ik speciaal de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, van harte welkom heten, want het is precies vijftig jaar geleden dat de eerste voorzitter van de Europese Commissie, Walter Hallstein, zijn eerste Commissie bijeenriep.

Mais ce jour est spécial aussi pour une autre raison, et j’accueille très chaleureusement le président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, car il y a 50 ans jour pour jour, le premier président de la Commission européenne, Walter Hallstein, convoquait sa première Commission.


Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren tot vier, een reden tot bezorgdheid was. Ook bij haar eerdere beschikking van juli 2002 in verband met de overname van Andersen UK door Deloitte Touche had zij een dergelijk onderzoek gevoerd naar de mogelijkheid dat een collectieve machtspositie zou ontstaan of worden versterkt.

La Commission a également examiné dans quelle mesure la disparition de l'une des grandes sociétés d'audit, qui ne seraient alors plus que quatre, pourrait poser des problèmes de création ou de renforcement d'une position dominante collective, ainsi qu'elle l'avait fait dans sa décision de juillet 2002 relative à la reprise d'Andersen UK par Deloitte Touche.


Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren een reden tot bezorgdheid was, net zoals zij in 1998 gedaan had bij haar onderzoek naar de fusie tussen Price Waterhouse en Coopers Lybrand, toen er nog zes grote kantoren waren.

La Commission a également réfléchi aux conséquences, en termes de concurrence, de la disparition d'une des cinq grandes entreprises d'audit, comme elle l'avait fait en 1998, lors de l'examen de la fusion entre Price Waterhouse et Coopers Lybrand, qui avait déjà ramené de six à cinq le nombre des grandes entreprises de ce secteur.


Dit is voor de Commissie echter geen reden of aanleiding om zichzelf op de borst te kloppen.

Cependant, cela ne pousse en aucun cas la Commission à céder à l'autosatisfaction.


De Commissie zal echter rekening houden met de situatie in bepaalde Lid-Staten waar het aardse netwerk nog onvoldoende ontwikkeld is, hetgeen een reden kan zijn voor uitstel van volledige toepassing van de richtlijn tot 1 januari 1996.

La Commission, toutefois, tiendra également compte de la situation des États membres dans lesquels le réseau terrestre n'est pas encore suffisamment développé, ce qui pourrait justifier un report jusqu'au 1er janvier 1996 de l'application de l'ensemble des dispositions de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie echter reden' ->

Date index: 2023-04-16
w