Constaterend dat het nautisch beheer in het Scheldegebied vanaf 1 januari 2003 daadwerkelijk gemeenschappelijk door Nederland en Vlaanderen wordt uitgeoefend en dat dit, onder sturing door de Permanente Commissie, op een open en constructieve wijze gebeurt vanuit het gezamenlijk belang van de afwikkeling van een veilig en vlot scheepvaartverkeer,
Constatant que la gestion nautique dans le bassin de l'Escaut est effectivement exercée conjointement par les Pays-Bas et la Flandre depuis le 1 janvier 2003, et que cela se fait, sous la direction de la Commission permanente, de manière ouverte et constructive sur la base de l'intérêt commun de la sécurité et la fluidité du trafic maritime,