Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC
Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Traduction de «commissie een onderscheid tussen macro-economische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse


Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen

Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes


Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de schadevaststelling maakte de Commissie een onderscheid tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren.

Aux fins de l'analyse du préjudice, la Commission a établi une distinction entre les facteurs macroéconomiques et microéconomiques du préjudice.


Daarbij maakte de Commissie onderscheid tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren.

À cette fin, la Commission a fait une distinction entre les indicateurs de préjudice macroéconomiques et microéconomiques.


Voor de schadevaststelling maakte de Commissie onderscheid tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren.

Aux fins de la détermination du préjudice, la Commission a établi une distinction entre les facteurs macroéconomiques et microéconomiques du préjudice.


Voor de schadevaststelling maakte de Commissie onderscheid tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren.

Aux fins de l'analyse du préjudice, la Commission a établi une distinction entre les facteurs macroéconomiques et microéconomiques du préjudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het analyseren van de schade maakte de Commissie onderscheid tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren.

Aux fins de l’analyse du préjudice, la Commission a opéré une distinction entre les indicateurs de préjudice macroéconomiques et microéconomiques.


Deze zaak betrof de Italiaanse mededingingsautoriteit waarin zoals bij de Europese Commissie het onderscheid tussen onderzoek en beslissen, anders dan in boek IV van het WER, niet is gemaakt.

Cette affaire concernait l'autorité italienne de la concurrence où il n'est pas fait de distinction entre l'enquête et la décision, tout comme au sein de la Commission européenne, contrairement à ce que prévoit le livre IV du Code de droit économique.


Deze zaak betrof de Italiaanse mededingingsautoriteit waarin zoals bij de Europese Commissie het onderscheid tussen onderzoek en beslissen, anders dan in boek IV van het WER, niet is gemaakt.

Cette affaire concernait l'autorité italienne de la concurrence où il n'est pas fait de distinction entre l'enquête et la décision, tout comme au sein de la Commission européenne, contrairement à ce que prévoit le livre IV du Code de droit économique.


De Koning dient binnen een termijn van drie jaar na de inwerkingtreding van deze wet in de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsontwerp in dat het door de Commissie geïnventariseerde onderscheid tussen werklieden en bedienden wegwerkt dat in de wetgeving na de inwerkingtreding van deze wet is blijven bestaan.

Dans un délai de trois ans à dater de l'entrée en vigueur de la présente loi, le Roi dépose à la Chambre des représentants un projet de loi qui supprime toute distinction entre ouvriers et employés qui a été relevée par la Commission et a subsisté dans la législation après l'entrée en vigueur de la présente loi.


Op economische vlak boekte het partnerschap een aantal successen: succes voor de associatieovereenkomsten tussen de Unie en de twaalf partners, succes voor de macro-economische stabilisering en versterking van de economische discipline in elk land van het partnerschap, gedeeltelijk succes voor de Zuid-Zuidhandelsakkoorden met als enige resultaat de ondertekening van de ov ...[+++]

Le volet économique du Partenariat a une double personnalité : succès dans la conclusion des accords d'association entre l'Union et les douze partenaires, succès dans la stabilisation macro-économique et le renforcement de la discipline économique dans chaque pays du Partenariat, demi-succès dans la conclusion des accords de libre-échange Sud-Sud avec, pour seul acquis, la signature en février 2004 de l'Accord d'Agadir entre l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie, mais échec devant le renforcement de la dissymétrie entre le Sud et le Nord de la Méditerranée et la dépendance du Sud vis-à-vis du Nord, la persistance du fossé économi ...[+++]


Conform de aanbevelingen van de bijzondere commissie belast met het onderzoek naar de financiële en de bankcrisis zullen we een nieuwe architectuur moeten uitbouwen voor financieel toezicht tussen de NBB en de CBFA, voor micro-economisch en macro-economisch prudentieel toezicht en voor systeemrisico's.

Conformément aux recommandations de la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire, nous devrons établir une nouvelle architecture de surveillance financière entre la BNB et la CBFA, du contrôle prudentiel micro-économique et macro-économique, et du risque systémique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een onderscheid tussen macro-economische' ->

Date index: 2023-03-01
w