Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een ruime beoordelingsmarge laat " (Nederlands → Frans) :

Normaliter moet gebruik worden gemaakt van gedelegeerde handelingen als de basishandeling de Commissie een ruime beoordelingsmarge laat om het wetgevingskader van de basishandeling aan te vullen.

de manière générale, il conviendrait de recourir aux actes délégués lorsque l'acte de base accorde une marge d'appréciation substantielle à la Commission pour compléter le cadre législatif fixé dans l'acte de base;


- Normaliter moet gebruik worden gemaakt van gedelegeerde handelingen als de basishandeling de Commissie een ruime beoordelingsmarge laat om het wetgevingskader van de basishandeling aan te vullen.

- de manière générale, il conviendrait de recourir aux actes délégués lorsque l'acte de base accorde une marge d'appréciation substantielle à la Commission pour compléter le cadre législatif fixé dans l'acte de base;


Deze overweging lag ook aan de basis van het arrest Calogero Diana vs Italië van 15 november 1996, waarin het Europees Hof heeft geoordeeld dat een wet die de overheden een te ruime beoordelingsmarge laat niet overeenstemt met het legaliteitsvereiste dat in acht moet worden genomen wanneer de uitoefening van de fundamentele rechten wordt beperkt (41) .

Cette considération avait déjà fait l'objet de l'arrêt Calogero Diana vs Italie du 15 novembre 1996, dans lequel la Cour européenne considère qu'une loi qui laisse une trop grande marge d'appréciation aux autorités ne répond pas à l'exigence de légalité permettant de restreindre l'exercice des droits fondamentaux (41) .


Deze overweging lag ook aan de basis van het arrest Calogero Diana vs Italië van 15 november 1996, waarin het Europees Hof heeft geoordeeld dat een wet die de overheden een te ruime beoordelingsmarge laat niet overeenstemt met het legaliteitsvereiste dat in acht moet worden genomen wanneer de uitoefening van de fundamentele rechten wordt beperkt (41) .

Cette considération avait déjà fait l'objet de l'arrêt Calogero Diana vs Italie du 15 novembre 1996, dans lequel la Cour européenne considère qu'une loi qui laisse une trop grande marge d'appréciation aux autorités ne répond pas à l'exigence de légalité permettant de restreindre l'exercice des droits fondamentaux (41) .


INTA heeft bewerkstelligd dat er voor gedelegeerde handelingen met elementen die de Commissie een ruime beoordelingsmarge laten een langere toetsingsperiode geldt.

INTA a obtenu une plus longue période de contrôle sur les actes délégués comprenant des éléments importants d'appréciation politique.


De rapporteur is met name gezien onderstaande redenen van oordeel dat de Commissie, wanneer zij op bovengenoemde gronden beslist of de preferenties worden opgeschort, over een ruime beoordelingsmarge beschikt die veel verder reikt dan het eenvoudig toepassen van de bepalingen van de basishandeling en het uitvoeren van een objectieve evaluatie:

Le rapporteur estime que la Commission possède, pour décider de la suspension des préférences pour les motifs susmentionnés, une importante marge d'appréciation qui dépasse la simple exécution des dispositions de l'acte de base en fonction d'une évaluation objective, et ce pour les raisons suivantes:


In de bijdragen die van belanghebbenden zijn ontvangen als reactie op het desbetreffende groenboek[2] is gewezen op de grote verscheidenheid aan procedures in de lidstaten en is een aantal tekortkomingen inzake het niveau van de procedurele waarborgen voor asielzoekers aan het licht gekomen, die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat de richtlijn de lidstaten momenteel een ruime beoordelingsmarge laat.

Les contributions reçues par plusieurs parties prenantes en réponse au livre vert[2] à l’origine de la procédure de consultation ont mis en lumière la prolifération de modalités procédurales disparates au niveau national et des insuffisances concernant le niveau des garanties de procédure pour les demandeurs d’asile, principalement dues au fait que la directive laisse actuellement une marge d’appréciation importante aux États membres.


3. betreurt echter dat er in de overeenkomst geen dwingende verplichtingen worden opgelegd met betrekking tot samenwerking en dat er een ruime beoordelingsmarge wordt gelaten, met name door de verwijzing naar „aanzienlijke belangen” die door de partijen kunnen worden ingeroepen als rechtvaardiging om niet aan een door de andere partij gedaan verzoek te voldoen; spoort zowel de Commissie ...[+++]

3. regrette cependant que cet accord n'instaure pas d'obligations contraignantes en matière de coopération et laisse une grande marge d'appréciation, notamment eu égard à des «intérêts importants» pouvant être invoqués par l'une ou l'autre des parties pour justifier qu'elle ne donne pas suite à une demande présentée par l'autre partie; demande à la Commission et aux autorités suisses de coopérer de bonne foi; invite également les autorités nationales de concurrence de l'UE et la Commission de la concurrence suisse à coopérer sur une ...[+++]


De delegatie van taken voor de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap vereist een duidelijke scheiding tussen de stadia van de programmering met een ruime beoordelingsmarge om door beleidsoverwegingen gemotiveerde keuzen te maken, wat door de Commissie gebeurt, en de uitvoering van het programma, die moet worden toevertrouwd aan het uitvoerend agentschap.

La délégation des tâches relatives à la mise en œuvre des programmes à une agence exécutive exige une séparation claire entre les stades de la programmation où il est fait appel à une large marge d’appréciation pour effectuer des choix stratégiques, qui relèvent des services de la Commission, et la mise en œuvre des programmes, qui sera confiée à l’agence exécutive.


7. De Commissie vertrouwt geen uitvoeringsbevoegdheden toe aan derden wanneer deze bevoegdheden een ruime beoordelingsmarge inhouden die door politieke keuzen kan worden bepaald.

7. La Commission ne confie pas de pouvoirs d’exécution à des tiers lorsque ces pouvoirs impliquent une large marge d’appréciation de nature à traduire des choix politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een ruime beoordelingsmarge laat' ->

Date index: 2023-06-30
w