Daarom wil ik onderscheid maken tussen de commissaris als persoon en de institutionele reactie van de Commissie op deze kwestie, die ertoe heeft geleid dat ik – voor het eerst in vijftien jaar – mij genoodzaakt heb gezien een verslag bij deze instantie in te dienen met betrekking tot dit gedrag.
Je voudrais dès lors établir une distinction entre la personne du commissaire et la réponse institutionnelle de la Commission à ce problème, qui m’a contraint, pour la première fois en quinze ans, à soumettre à cet organe un rapport concernant ce comportement.