Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie financiële vooruitzichten heel hartelijk " (Nederlands → Frans) :

De Conferentie herinnert eraan dat de in artikel 100 bedoelde besluiten inzake financiële bijstand, die verenigbaar zijn met de in artikel 103 van het Verdrag neergelegde no-bail-out-regel, moeten stroken met de financiële vooruitzichten 2000-2006, en in het bijzonder met punt 11 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering v ...[+++]

La Conférence rappelle que les décisions en matière d'assistance financière, telles que prévues à l'article 100, et qui sont compatibles avec la règle du « no bail-out » édictée à l'article 103, doivent être conformes aux perspectives financières 2000-2006 et, en particulier, au point 11 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, ainsi qu'aux dispositions correspondantes des futurs accords interinstitu ...[+++]


De Commissie is van mening dat het financiële pakket dat beschikbaar is voor de toepassing van de beslissingen inzake de transeuropese netwerken volstaat tot 1999, rekening houdend met de huidige financiële vooruitzichten.

La Commission estime que le paquet financier disponible pour l'application des décisions relatives aux réseaux transeuropéens est suffisant jusqu'en 1999, dans le cadre des perspectives financières actuelles.


De Commissie is van mening dat het financiële pakket dat beschikbaar is voor de toepassing van de beslissingen inzake de transeuropese netwerken volstaat tot 1999, rekening houdend met de huidige financiële vooruitzichten.

La Commission estime que le paquet financier disponible pour l'application des décisions relatives aux réseaux transeuropéens est suffisant jusqu'en 1999, dans le cadre des perspectives financières actuelles.


Europees Parlement justitiële samenwerking in strafzaken (EU) emissiehandel ACS-EU-overeenkomst uitbreiding van de Europese Unie toerisme westelijke Balkan strafblad samenwerking in binnenlandse aangelegenheden satellietnavigatie terrorisme migratie Rusland voorzitter van de Europese Raad Coreper hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid Europese Grondwet ACS-EU-samenwerking opwarming van het klimaat internationale rol van de EU Europese verdragen Europese Commissie maritiem beleid Protocol van Ky ...[+++]

Parlement européen coopération judiciaire pénale (UE) échange de droits d'émission convention ACP-UE élargissement de l'Union européenne tourisme Balkans occidentaux casier judiciaire coopération dans les affaires intérieures navigation par satellite terrorisme migration Russie président du Conseil européen Coreper haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité constitution européenne relation ACP-UE réchauffement climatique rôle international de l'UE traités européens Commission européenne politique maritime Protocole de Kyoto principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions euro ...[+++]


immigratie Ierland Europees Parlement internationale overeenkomst internationale sanctie bestrijding van discriminatie externe bevoegdheid (EU) institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) Hof van Justitie van de Europese Unie Denemarken nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie toerisme intellectuele eigendom volksgezondheid protocol (EU) universele dienst vrij verkeer van kapitaal EU-onderzoeksbeleid Verdrag betreffende de Europese Unie ruimtevaartbeleid Europees Verdrag voor de rechten van de mens Europees Economisch en Sociaal Comité EU-recht euro EU-industriebeleid Europese identiteit voorzitter van de Europese Raa ...[+++]

immigration Irlande Parlement européen accord international sanction internationale lutte contre la discrimination compétence externe (UE) compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) Cour de justice de l'Union européenne Danemark parlement national élargissement de l'Union européenne tourisme propriété intellectuelle santé publique protocole (UE) service universel libre circulation des capitaux politique de la recherche de l'UE traité sur l'Union européenne politique spatiale convention européenne des droits de l'homme Comité économique et social européen droit de l'UE euro politique industrielle de l'UE identité européenne président du Conseil européen concurrence aide au développement ressources propres approfondis ...[+++]


– (DE) Ik wil graag mijn collega’s van de tijdelijke commissie financiële vooruitzichten heel hartelijk bedanken, want zij hebben ervoor gezorgd dat wij de benodigde middelen hebben gekregen en daardoor kunnen beschikken over een goed instrument voor de tenuitvoerlegging van de socialebeleidsagenda.

- (DE) Je tiens à remercier chaleureusement les membres de la commission temporaire sur les perspectives financières, qui nous ont permis, grâce aux fonds nécessaires, d’obtenir un bon instrument de mise en œuvre de notre agenda social.


– (DE) Ik wil graag mijn collega’s van de tijdelijke commissie financiële vooruitzichten heel hartelijk bedanken, want zij hebben ervoor gezorgd dat wij de benodigde middelen hebben gekregen en daardoor kunnen beschikken over een goed instrument voor de tenuitvoerlegging van de socialebeleidsagenda.

- (DE) Je tiens à remercier chaleureusement les membres de la commission temporaire sur les perspectives financières, qui nous ont permis, grâce aux fonds nécessaires, d’obtenir un bon instrument de mise en œuvre de notre agenda social.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn collega’s in de commissie nog eens bedanken voor de constructieve samenwerking. Mijn dank gaat ook uit naar de tijdelijke commissie financiële vooruitzichten, want het is in hoge mate aan deze commissie te danken dat we met Progress niet alleen beschikken over een goed instrument voor een betere tenuitvoerlegging van de socialebeleids ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’emblée remercier une fois encore mes collègues de la commission pour leur coopération constructive, mais je tiens également à remercier la commission temporaire sur les perspectives financières, qui a apporté une contribution majeure pour veiller non seulement à ce que Progress soit désormais un instrument précieux pour une meilleure mise en œuvre de l’agenda pour la politique sociale, mais aussi à ce que nous disposions de fonds suffisants pou ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn collega’s in de commissie nog eens bedanken voor de constructieve samenwerking. Mijn dank gaat ook uit naar de tijdelijke commissie financiële vooruitzichten, want het is in hoge mate aan deze commissie te danken dat we met Progress niet alleen beschikken over een goed instrument voor een betere tenuitvoerlegging van de socialebeleids ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’emblée remercier une fois encore mes collègues de la commission pour leur coopération constructive, mais je tiens également à remercier la commission temporaire sur les perspectives financières, qui a apporté une contribution majeure pour veiller non seulement à ce que Progress soit désormais un instrument précieux pour une meilleure mise en œuvre de l’agenda pour la politique sociale, mais aussi à ce que nous disposions de fonds suffisants pou ...[+++]


– onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie - Financiële vooruitzichten 2007-2013 (COM(2004)0487),

— vu la communication de la Commission "Perspectives financières 2007-2013" (COM(2004)0487),


w