Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie frankrijk verzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor staalarbeiders - Oost-Frankrijk

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) - sidérurgie de l'Est


Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor mijnwerkers - Midden- en Zuid-Frankrijk

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) mineurs - Centre et Midi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In januari 2016 heeft de Commissie België en Frankrijk verzocht hun wetgeving zodanig aan te passen dat particuliere en publieke havens over hun economische activiteiten vennootschapsbelasting betalen net als andere ondernemingen.

En janvier 2016, la Commission a demandé à la Belgique et à la France d'adapter leur législation pour faire en sorte que les ports publics ou privés paient l'impôt des sociétés sur leurs activités économiques de la même façon que les autres sociétés.


De Commissie heeft Frankrijk verzocht bepaalde bepalingen over de berekening van de personenbelasting te wijzigen.

La Commission a demandé à la France de modifier certaines dispositions relatives à la méthode de calcul de l'impôt sur le revenu des personnes physiques.


De Commissie heeft Frankrijk verzocht een bronbelasting af te schaffen die van toepassing is op dividenden die in Frankrijk worden ontvangen door ondernemingen die zijn gevestigd in een andere lidstaat van de Unie of de Europese Economische Ruimte (EER).

La Commission a demandé à la France de supprimer une retenue à la source qui s'applique aux dividendes perçus en France par des entreprises établies dans d'autres États membres de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen (EEE).


De Commissie heeft Frankrijk verzocht de omzetting van Richtlijn 2012/35/EU inzake het minimumopleidingsniveau van zeevarenden in zijn nationale wetgeving te voltooien.

La Commission a demandé à la France d'achever la transposition dans le droit national de la directive 2012/35/UE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In januari 2016 heeft de Commissie naar aanleiding van haar onderzoek naar het functioneren en de belasting van haven in EU-lidstaten, België en Frankrijk verzocht hun wetgeving inzake vennootschapsbelasting in overeenstemming te brengen met de EU-staatssteunregels door hun belastingvrijstelling voor havens af te schaffen.

En janvier 2016, à la suite de son enquête sur le fonctionnement et l'imposition des ports dans les États membres de l’UE, la Commission a demandé à la Belgique et à la France de mettre leur législation relative à l'impôt sur les sociétés en conformité avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État en supprimant l’exonération fiscale en faveur des ports.


(6) Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië hebben later bij de Commissie een verzoek ingediend waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken, en hebben de Commissie verzocht bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen .

(6) La Bulgarie, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, la Hongrie, l'Autriche, la Roumanie et la Slovénie ont ultérieurement présenté à la Commission une demande indiquant qu'ils avaient l'intention d'instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable en matière matrimoniale, et invité la Commission à soumettre au Conseil une proposition à cet effet .


(6) Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië hebben later bij de Commissie een verzoek ingediend waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken, en hebben de Commissie verzocht bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen .

(6) La Bulgarie, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, la Hongrie, l'Autriche, la Roumanie et la Slovénie ont ultérieurement présenté à la Commission une demande indiquant qu'ils avaient l'intention d'instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable en matière matrimoniale, et invité la Commission à soumettre au Conseil une proposition à cet effet .


(6) Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië hebben later bij de Commissie een verzoek ingediend waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken, en hebben de Commissie verzocht bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen.

(6) La Bulgarie, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, la Hongrie, l'Autriche, la Roumanie et la Slovénie ont ultérieurement présenté à la Commission une demande indiquant qu'ils avaient l'intention d'instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable en matière matrimoniale, et invité la Commission à soumettre au Conseil une proposition à cet effet.


Mevrouw Reding, bent u het er niet mee eens dat de logische volgende stap is om ons op de hoogte te stellen van de huidige stand van zaken van het voortgaande onderzoek omtrent de documenten waar de Commissie om heeft verzocht, zowel over de beweerde discriminerende praktijken in Frankrijk, maar ook ten aanzien van de mogelijke inbreuk op normen aangaande gegevensbescherming zoals deze in het Gemeenschapsrecht zijn neergelegd?

Madame Reding, ne jugez-vous pas important, aujourd’hui, de continuer et de nous dire quelle est l’analyse, puisque l’analyse continue, sur la base des documents que vous aviez demandés concernant la possibilité d’infraction pour discrimination, pratique discriminatoire de la France mais également, on le voit ici, pour infraction à la protection des données personnelles, tel que prévu dans notre droit communautaire?


Ik deel de kritische opstelling van Frankrijk dat zich tijdens de COREPER-vergadering van 29 september jongstleden beklaagde over de veel te korte tijd die tussen het voorstel van de Commissie en de beoordeling ervan zat, en dit vraagstuk aan het Parlement heeft voorgelegd en meerdere keren heeft verzocht de benchmarks te evalueren.

Je soutiens la position critique défendue par les Français lors de la réunion du COREPER le 29 septembre: après s’être plaints que le délai prévu entre la proposition de la Commission et son évaluation était trop court, ils ont soumis la question au Parlement et ont demandé plus de temps pour évaluer les critères.




D'autres ont cherché : commissie frankrijk verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie frankrijk verzocht' ->

Date index: 2022-03-05
w