Uiterlijk op 15 februari, 15 mei, 15 augustus en 15 november van elk jaar vraagt de aardgasonderneming die de federale bijdrage aan de eindafnemer factureert, aan de commissie om de terugbetaling van de vermindering die tijdens het vorige kwartaal is toegekend door haar een schriftelijke aanvraag te sturen met vermelding van de geaggregeerde waarde van de geleverde energie en van het bedrag van de daaruit voortvloeiende degressiviteit.
Au plus tard les 15 février, 15 mai, 15 août et 15 novembre de chaque année, l'entreprise de gaz naturel facturant la cotisation fédérale au client final demande à la commission le remboursement de la diminution octroyée le trimestre précédent, en lui adressant une demande écrite précisant la valeur agrégée de l'énergie fournie et du montant de la dégressivité en résultant.