Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Traduction de «commissie gebruikte methode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In plaats daarvan trok hij opnieuw de door de Commissie gebruikte methode in twijfel en betwistte hij de eerder in de procedure verstrekte uitleg, die uiteengezet is in de overwegingen 59 tot en met 83.

Au lieu de cela, il a remis une nouvelle fois en cause la méthode suivie par la Commission, contestant les explications déjà communiquées à un stade antérieur de la procédure, comme indiqué des considérants 59 à 83.


Na de hoorzitting deed de raadadviseur-auditeur de Commissie een aantal aanbevelingen om de gebruikte methode nader uit te leggen, in aanvulling op de eerder in het proces verschafte aanvullende mededelingen en verklaringen.

Au terme de l'audition, le conseiller-auditeur a formulé certaines recommandations, enjoignant la Commission de davantage expliquer la méthode suivie et de compléter les informations et explications supplémentaires fournies antérieurement au cours de la procédure.


De leden van de Commissie mogen op elk moment de wettelijkheid van de gebruikte methodes controleren en nagaan of de subsidiariteit- en proportionaliteitsprincipes worden nageleefd.

Les membres de la Commission peuvent contrôler à tout moment la légalité des mesures mises en oeuvre, y compris le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


— Kunnen de statistieken waarover u beschikt met betrekking tot het aantal controles, de gebruikte methode en het aantal daaruit voortvloeiende opsporingen bij het verslag van de commissie worden gevoegd ?

— Pourrait-on verser au rapport de la commission les statistiques dont vous disposez reprenant le nombre de contrôles effectués, la méthode utilisée et le nombre de détections qui en ont résulté ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie zou er zeker van willen zijn dat de gebruikte methode overeenstemt met de wet, met name inzake het subsidiariteits- en proportionaliteitsbeginsel.

Il s'agirait pour la commission de s'assurer que la méthode à mettre en œuvre répond au prescrit de la loi, et notamment les principes de subsidiarité et de proportionnalité.


Als de gebruikte methode na de feiten door de commissie als onwettig wordt beschouwd, blijft de schending van het fundamenteel recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer bovendien een onomkeerbaar feit.

Par ailleurs, si la méthode mise en œuvre est considérée comme illégale par la Commission a posteriori, la violation du droit fondamental au respect de la vie privée sera consommée de manière irréversible.


Het bovenvermelde voorstel van de Europese Commissie, wil met name de afhankelijkheid van de markt ten aanzien van de ratingbureaus verminderen, hun toezicht versterken, belangenconflicten voorkomen en de ondoorzichtigheid van de gebruikte methodes van de ratingbureaus vermijden.

La proposition de la Commission européenne susmentionnée, vise notamment à diminuer la dépendance du marché vis-à-vis des agences de notation, à renforcer leur supervision, à prévenir les conflits d’intérêts et à éviter l’opacité des méthodologies suivies par les agences.


Als de gebruikte methode na de feiten door de commissie als onwettig wordt beschouwd, blijft de schending van het fundamenteel recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer bovendien een onomkeerbaar feit.

Par ailleurs, si la méthode mise en œuvre est considérée comme illégale par la Commission a posteriori, la violation du droit fondamental au respect de la vie privée sera consommée de manière irréversible.


De Commissie heeft het Gerecht in haar antwoord van 10 augustus 2012 echter slechts een deel van de gevraagde documenten verstrekt, op de grond dat de verschillende gebruikte varianten van opgaven voor vergelijkende onderzoeken zeer gevoelige informatie zijn en dat ervoor dient te worden gezorgd dat de bij de selectieprocedures van het EPSO gebruikte methode voor het uitdenken en toepassen van de verschillende varianten vertrouwelijk blijft.

En revanche, dans sa réponse datée du 10 août 2012, la Commission a transmis au Tribunal seulement une partie des documents demandés, au motif que les textes des différentes variantes des sujets de concours utilisées présentaient un haut degré de sensibilité et qu’il était essentiel que la confidentialité de la méthode utilisée dans le cadre des procédures de sélection de l’EPSO pour construire et appliquer les variantes soit garantie.


c) de aanduiding in cijfers die bij een temperatuur van 20 °C wordt aangegeven door de refractometer die wordt gebruikt volgens de in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 558/93 van de Commissie vastgestelde methode.

c) l'indication chiffrée fournie à la température de 20 oC par le réfractomètre, utilisé selon la méthode visée à l'annexe du règlement (CEE) no 558/93 de la Commission(8).




D'autres ont cherché : herziene overeenkomst     commissie gebruikte methode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gebruikte methode' ->

Date index: 2023-02-05
w