Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie geen aanbevelingen heeft opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verl ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is jammer dat de Commissie geen aanbevelingen heeft opgenomen als reactie op deze ontwikkeling, die het hele franchisingconcept dreigt te ondergraven en daarmee minder aantrekkelijk te maken, terwijl de gevolgen van de economische crisis met behulp van franchising juist zouden kunnen worden verzacht.

Il est regrettable que la Commission n'ait pas inclus de recommandations en réponse à cette situation, car celle-ci tend à saper tout le concept de la franchise, ce qui le rend moins attrayant, alors que la franchise pourrait permettre de réduire les effets de la crise économique.


2. Een aantal van de door de Europese Commissie geformuleerde aanbevelingen heeft betrekking op domeinen waarin we in ons land al heel ver staan (het toerisme, bijvoorbeeld).

2. Parmi les recommandations de la Commission européenne, certaines concernent des domaines pour lesquels, en Belgique, nous sommes déjà avancés (le tourisme par exemple).


Wanneer de Commissie geen advies heeft uitgebracht binnen de haar wettelijk voorgeschreven termijnen, wordt zij geacht akkoord te gaan.

Lorsque la Commission n'a pas donné d'avis dans les délais qui lui sont légalement impartis, elle est supposée avoir donné son accord.


Ik kan u meedelen dat naar aanleiding van dat advies, de Europese Commissie opnieuw contact heeft opgenomen met de Verenigde Staten om deze verschillende punten aan te passen en zo het ontwerp te versterken ten aanzien van mogelijke beroepen.

Je peux vous informer que suite à cet avis, la Commission européenne a repris ses contacts avec les États unis afin d'adapter ces différents points et renforcer ainsi la décision d'adéquation face à d'éventuels recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 39. § 1. Binnen zestig dagen na de ontvangst van het advies door de directeur-diensthoofd Economie of na het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 38 indien de commissie geen uitspraak heeft gedaan, neemt de minister een beslissing omtrent het beroep.

Art. 39. § 1. Dans les soixante jours de la réception de l'avis par le Directeur chef de service Economie ou de l'expiration du délai visé à l'article 38 si la commission ne s'est pas prononcée, le Ministre statue sur le recours.


In dit verband wil ik ook de aandacht vestigen dat bij een systeemaudit die in 2013 uitgevoerd werd door het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Europese Commissie, en waarbij de doeltreffendheid van controles werd geverifieerd, België, en in casu het Voedselagentschap, geen aanbevelingen heeft gekregen.

Dans ce contexte, je voudrais aussi attirer l'attention sur le fait que, lors d'un audit de système réalisé en 2013 par l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission européenne, et au cours duquel l'efficacité des contrôles avait été vérifiée, la Belgique et, en l'espèce, l'Agence alimentaire, n'avait reçu aucune recommandation.


21. betreurt dat in het verslag van de Commissie geen aanbevelingen voor wetswijzigingen zijn opgenomen, ondanks het nieuwe bewijs van de EFSA inzake de transporttijd voor paarden; vraagt dat de Commissie een aanzienlijk kortere transporttijd van acht uur voorstelt voor alle transporten van slachtpaarden overeenkomstig Richtlijn 2009/156/EG; dringt voorts aan op een grondige en op wetenschappelijk onderzoek gebaseerde herziening van de normen voor het welzijn van paarden, zo nodig vergezeld van wetgevingsvoorste ...[+++]

21. regrette qu’en dépit des nouveaux éléments de preuve scientifiques soumis par l’EFSA concernant la durée du transport des chevaux, aucune recommandation de modification législative n’ait été intégrée au rapport de la Commission; attend de la Commission qu’elle propose une réduction considérable de la durée maximale pour tous les transports de chevaux destinés à l’abattage, en accord avec la directive 2009/156/CE du Conseil; demande en outre avec insistance qu’il soit procédé, le cas échéant en l’accompagnant de propositions législatives, à un réexamen approfondi et scientifique des normes de bien-être pour les chevaux, y compris un ...[+++]


B. overwegende dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met een aantal verzoeken van het Parlement, waaronder de in voornoemde resoluties gedane verzoeken en dat de bijlage bij deze resolutie derhalve een lijst van aanbevelingen bevat ter verbetering van het toezicht op de financiële markten,

B. considérant que la Commission n’a pas donné suite à plusieurs demandes du Parlement, notamment celles qui ont été formulées dans ses résolutions susmentionnées, et que l'annexe comporte une liste de suggestions quant aux moyens d'améliorer le fonctionnement de la supervision des marchés financiers,


19. betreurt het dat de Commissie in het jaarverslag over 2001 geen gegevens heeft opgenomen met betrekking tot ongebruikte vastleggingen uit het EOF die, in tegenstelling tot de RAL op de begroting, in 2001 niet zijn verminderd; dringt aan op een krachtdadiger optreden met betrekking tot de RAL uit het EOF, en verwacht dat daarvan een uitvoerige analyse zal worden opgenomen in het jaarverslag over 2002;

19. déplore que dans le rapport annuel pour 2001, la Commission n'ait pas inclus d'informations au sujet des engagements inutilisés du FED, qui, contrairement au RAL relatif au budget, n'ont pas été réduits en 2001; demande l'adoption de mesures plus vigoureuses pour résorber le RAL du FED et espère que le rapport annuel pour 2002 comportera une analyse détaillée à ce sujet;


19. betreurt het dat de Commissie in het jaarverslag over 2001 geen gegevens heeft opgenomen met betrekking tot ongebruikte vastleggingen uit het EOF die, in tegenstelling tot de RAL op de begroting, in 2001 niet zijn verminderd; dringt aan op een krachtdadiger optreden met betrekking tot de RAL uit het EOF, en verwacht dat daarvan een uitvoerige analyse zal worden opgenomen in het jaarverslag over 2002;

19. déplore que dans le rapport annuel pour 2001, la Commission n'ait pas inclus d'informations au sujet des engagements inutilisés du FED, qui, contrairement au RAL relatif au budget, n'ont pas été réduits en 2001; demande l'adoption de mesures plus vigoureuses pour résorber le RAL du FED et espère que le rapport annuel pour 2002 comportera une analyse détaillée à ce sujet;




Anderen hebben gezocht naar : commissie geen aanbevelingen heeft opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen aanbevelingen heeft opgenomen' ->

Date index: 2023-08-26
w