Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
Hulpstofgrendel
Steenstofzone
Steenstofzone in een galerij tussen twee posten
Waar geen gelegenheid is om een grendel te plaatsen

Vertaling van "commissie geen gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulpstofgrendel | steenstofzone | steenstofzone in een galerij tussen twee posten | waar geen gelegenheid is om een grendel te plaatsen

barrage auxiliaire | zone de poussierage | zone de schistification


gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection


de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

l'Etat membre qui passe outre à la recommandation de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De originelen echter van de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp, uitgereikt door de geneesheren, de tandheelkundigen en de paramedische medewerkers mogen niet worden medegedeeld zonder dat de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betreffende de identiteit van de zieken en van de verzekerden».

« Quant aux originaux des reçus-attestations de soins délivrés par les médecins, par les praticiens de l'art dentaire et par les auxiliaires paramédicaux, ils ne peuvent être communiqués sans que, selon le cas, le Conseil national de l'Ordre des médecins ou les commissions médicales provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'Administration des Contributions directes ne reçoit pas ainsi d'information au sujet de l'identité des malades et des assurés».


« De originelen echter van de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp, uitgereikt door de geneesheren, de tandheelkundigen en de paramedische medewerkers mogen niet worden medegedeeld zonder dat de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betreffende de identiteit van de zieken en van de verzekerden».

« Quant aux originaux des reçus-attestations de soins délivrés par les médecins, par les praticiens de l'art dentaire et par les auxiliaires paramédicaux, ils ne peuvent être communiqués sans que, selon le cas, le Conseil national de l'Ordre des médecins ou les commissions médicales provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'Administration des Contributions directes ne reçoit pas ainsi d'information au sujet de l'identité des malades et des assurés».


Gezien de grote complexiteit van het onderzoeken van de veelsoortige effecten die in het kader van deze verordening vastgestelde handelspolitieke maatregelen kunnen hebben en teneinde voldoende gelegenheid te laten voor het verwerven van zo breed mogelijke steun, mogen door de Commissie geen uitvoeringshandelingen worden vastgesteld indien het in deze verordening genoemde comité bij wijze van uitzondering geen advies over het door de Commissie voorgelegde ontwerp van uitvoeringshandeling uitbr ...[+++]

Compte tenu de l'extrême complexité de l'examen des multiples répercussions que peuvent avoir les mesures de politique commerciale adoptées en vertu du présent règlement, et en vue d'offrir suffisamment de possibilités d'obtenir le soutien le plus large possible, la Commission ne devrait pas adopter d'actes d'exécution lorsque, exceptionnellement, le comité visé dans le présent règlement n'émet aucun avis sur le projet d'acte d'exécution présenté par la Commission.


De originelen van de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp, uitgereikt door de geneesheren, de tandheelkundigen en de paramedische medewerkers, mogen echter niet worden meegedeeld zonder dat de nationale raad van de Orde van Geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie daardoor geen inlichtingen krijgt over de identiteit van de zieken en van de verzekerden.

Les originaux des reçus et des attestations d'aide procurée, délivrées par des médecins, dentistes et collaborateurs paramédicaux, ne peuvent cependant pas être communiqués sans que le conseil national de l'Ordre des Médecins ou les commissions médicales provinciales ont eu l'occasion de s'assurer que l'entité compétente de l'administration flamande n'obtient pas d'informations sur l'identité des malades et des personnes assurées..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De originelen echter van de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp, uitgereikt door de geneesheren, de tandheelkundigen en de paramedische medewerkers mogen niet worden medegedeeld zonder dat de nationale raad van de Orde der geneesheren of de provinciale geneeskundige commissies de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betreffende de identiteit van de zieken en van de verzekerden ».

Quant aux originaux des reçus-attestations de soins délivrés par les médecins, par les praticiens de l'art dentaire et par les auxiliaires paramédicaux, ils ne peuvent être communiqués sans que, selon le cas, le Conseil national de l'Ordre des médecins ou les commissions médicales provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'Administration des contributions directes ne reçoit pas ainsi d'information au sujet de l'identité des malades et des assurés ».


­ de verwijzing naar de werkzaamheden en de conclusies van de commissie-Legros, die voorstander was van de afschaffing van de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek met betrekking tot het beginsel van de deelneming of de medeplichtigheid, is ongetwijfeld pertinent; de wetgever heeft echter de gelegenheid gehad om zich over dit punt uit te spreken tijdens de herziening van het Strafwetboek op basis van de veel recentere werkzaamheden van de commissie-Franchimont : men moet vaststellen dat de wetgever ...[+++]

­ la référence faite aux travaux et aux conclusions de la commission Legros, qui avaient préconisé la suppression des articles 66 et 67 du Code pénal concernant le principe de participation ou de complicité, ne peut être mise en cause; toutefois, le législateur a eu l'opportunité de se prononcer sur ce sujet lorsqu'il a revu le Code pénal sur base des travaux ­ beaucoup plus récents ceux-là ­ de la commission Franchimont : force est de constater que le législateur n'a pas saisi cette opportunité.


­ de verwijzing naar de werkzaamheden en de conclusies van de commissie-Legros, die voorstander was van de afschaffing van de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek met betrekking tot het beginsel van de deelneming of de medeplichtigheid, is ongetwijfeld pertinent; de wetgever heeft echter de gelegenheid gehad om zich over dit punt uit te spreken tijdens de herziening van het Strafwetboek op basis van de veel recentere werkzaamheden van de commissie-Franchimont : men moet vaststellen dat de wetgever ...[+++]

­ la référence faite aux travaux et aux conclusions de la commission Legros, qui avaient préconisé la suppression des articles 66 et 67 du Code pénal concernant le principe de participation ou de complicité, ne peut être mise en cause; toutefois, le législateur a eu l'opportunité de se prononcer sur ce sujet lorsqu'il a revu le Code pénal sur base des travaux ­ beaucoup plus récents ceux-là ­ de la commission Franchimont : force est de constater que le législateur n'a pas saisi cette opportunité.


Indien de erkende organisatie de Commissie geen passend antwoord geeft, of indien de Commissie van oordeel is dat de door de erkende organisatie genomen maatregelen niet tot verbetering van de prestatiescore op het gebied van veiligheid en verontreinigingspreventie hebben geleid, kan de Commissie besluiten de erkenning van de organisatie volgens de procedure van artikel 7, lid 2, voor één jaar te schorsen, nadat de betrokken organisatie de gelegenheid heeft gekregen haar opmerkingen te maken.

Si l'organisme agréé ne fournit pas de réponse satisfaisante à la Commission ou si cette dernière considère que les mesures prises par l'organisme agréé n'ont pas amélioré les fiches de performance de l'organisme en matière de sécurité et de prévention de la pollution, la Commission peut décider de suspendre l'agrément de l'organisme pour une durée d'un an conformément à la procédure visée à l'article 7, paragraphe 2, après avoir donné à l'organisme la possibilité de présenter ses observations.


Sommigen zien daarin de gelegenheid om over alles te spreken. Ik wil er ook op wijzen dat de vaststelling van de agenda van de commissies geen prerogatief is van het Bureau.

Je rappelle d'autre part que la fixation de l'ordre du jour des commissions ne fait pas partie des prérogatives du Bureau.


Wanneer de invoer in een land dat geen lid is van de Gemeenschap , van een produkt waarop dumping wordt toegepast of waarvoor premies of subsidies worden toegekend , een aanmerkelijke schade of een dreiging van aanmerkelijke schade of een dreiging van aanmerkelijke schade veroorzaakt voor een bedrijfstak van de Gemeenschap , welke het betreffende produkt uitvoert naar het grondgebied van dat land van invoer , kan met het hiervoor bedoelde overleg worden aangevangen ten einde te onderzoeken op welke wijze een en ander kan worden ondervangen en de Commissie de gelege ...[+++]

LORSQUE L'IMPORTATION DANS UN PAYS NON MEMBRE DE LA COMMUNAUTE D'UN PRODUIT FAISANT L'OBJET DE PRATIQUES DE DUMPING, PRIMES OU SUBVENTIONS CAUSE OU MENACE DE CAUSER UN PREJUDICE IMPORTANT A UNE PRODUCTION DE LA COMMUNAUTE QUI EXPORTE LE PRODUIT EN CAUSE A DESTINATION DU TERRITOIRE DUDIT PAYS IMPORTATEUR, LES CONSULTATIONS VISEES CI-DESSUS PEUVENT ETRE OUVERTES AUX FINS D'EXAMINER DE QUELLE MANIERE IL Y A LIEU DE REMEDIER A CETTE SITUATION ET DE PERMETTRE A LA COMMISSION DE SOUMETTRE UNE PROPOSITION AU CONSEIL .




Anderen hebben gezocht naar : hulpstofgrendel     steenstofzone     commissie geen gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen gelegenheid' ->

Date index: 2023-11-10
w