Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vertaling van "commissie geen vervolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

l'Etat membre qui passe outre à la recommandation de la Commission


gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemmi ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de artikelen 85 en 86 kunnen de ondernemingen een «negatief attest» aanvragen, wat betekent dat na afloop van het onderzoek de Commissie geen vervolging zal instellen, of een «vrijstelling», die het sluiten van een beperkt akkoord toestaat omdat het voor de consumenten niet te verwaarlozen voordelen inhoudt.

En ce qui concerne les articles 85 et 86, les entreprises peuvent solliciter une «attestation négative», ce qui signifie qu'à l'issue de l'examen, la Commission n'intentera pas de poursuites, ou une «exemption», qui autorise un accord restrictif au motif qu'il présente pour les consommateurs des avantages non négligeables.


Inzake de artikelen 85 en 86 kunnen de ondernemingen een «negatief attest» aanvragen, wat betekent dat na afloop van het onderzoek de Commissie geen vervolging zal instellen, of een «vrijstelling», die het sluiten van een beperkt akkoord toestaat omdat het voor de consumenten niet te verwaarlozen voordelen inhoudt.

En ce qui concerne les articles 85 et 86, les entreprises peuvent solliciter une «attestation négative», ce qui signifie qu'à l'issue de l'examen, la Commission n'intentera pas de poursuites, ou une «exemption», qui autorise un accord restrictif au motif qu'il présente pour les consommateurs des avantages non négligeables.


19. betreurt dat de Commissie geen vervolg heeft gegeven aan de lancering van het initiatief voor vaderschapsverlof; onderstreept de behoefte aan een wetgevingsvoorstel voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen, waar het Parlement al in verschillende resoluties om heeft verzocht;

19. regrette que la Commission accorde si peu de suivi au lancement d'une initiative sur le congé de paternité; insiste, ainsi qu'il l'a demandé dans plusieurs résolutions, sur la nécessité d'une proposition législative sur l'éradication de la violence à l'égard des femmes;


Bovendien gaat de commissie ervan uit dat het eerste artikel van deze Conventie zo zal worden geïnterpreteerd dat niet alleen vervolging door een Staat een grondslag biedt voor dit statuut, maar ook vervolging door medeburgers waartegen de Staat geen voldoende bescherming verleent (typevoorbeeld een Algerijnse progressieve vrouw).

La commission suppose en outre que cet article sera interprété d'une telle façon qu'il ne s'applique pas seulement aux formes de persécution émanant des autorités, mais également dans les cas de persécution où l'état n'assure pas une protection efficace (exemple typique des femmes progressistes d'Algérie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de procureur des Konings, binnen de in § 1 gestelde termijn, de commissie ter kennis brengt dat een vervolging zal worden ingesteld of dat hij van oordeel is dat geen toereikende bezwaren voorhanden zijn, vervalt de mogelijkheid voor de commissie om toepassing te maken van artikel 15/3».

Si dans le délai fixé au § 1, le procureur du Roi informe la commission que des poursuites seront engagées ou qu'il estime qu'il n'y a pas suffisamment de charges, la commission perd la possibilité de faire application de l'article 15/3».


Indien de procureur des Konings, binnen een termijn van zes maanden, te rekenen van de dag van ontvangst van het origineel van het proces-verbaal, de commissie ter kennis brengt, hetzij dat een vervolging zal worden ingesteld, hetzij dat hij van oordeel is dat geen toereikende bezwaren voorhanden zijn, vervalt de mogelijkheid voor de commissie om artikel 15/3 toe te passen.

Si, dans les six mois de la réception de l'original du procès-verbal, le procureur du Roi informe la commission que des poursuites seront engagées ou qu'il estime qu'il n'y a pas suffisamment de charges, la commission perd la possibilité de faire application de l'article 15/3.


54. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft voorgelegd op de effectstudie die in 2004 is ingediend, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;

54. regrette que la Commission n'ait pas publié de suivi de l'étude d'impact présentée en 2004, et demande qu'un tel suivi soit présenté au Parlement dans les meilleurs délais;


57. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft uitgebracht op de effectstudie die in 2004 is aangeboden, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;

57. regrette que la Commission n'ait pas publié de suivi de l'étude d'impact présentée en 2004, et demande qu'un tel suivi soit présenté au Parlement dans les meilleurs délais;


57. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft uitgebracht op de effectstudie die in 2004 is aangeboden, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;

57. regrette que la Commission n'ait pas publié de suivi de l'étude d'impact présentée en 2004, et demande qu'un tel suivi soit présenté au Parlement dans les meilleurs délais;


Indien de Commissie geen dergelijk voorstel indient, geeft zij de organisatoren, het Europees Parlement en de Raad nadere uitleg van haar redenen om geen vervolg te geven aan het initiatief.

Si la Commission ne présente pas une telle proposition, elle fournit aux organisateurs ainsi qu'au Parlement européen et au Conseil des explications détaillées sur ses raisons de ne pas donner suite à l'initiative.




Anderen hebben gezocht naar : commissie geen vervolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen vervolg' ->

Date index: 2023-06-05
w