Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De leden van de Commissie gedurende hun ambtsperiode...

Traduction de «commissie gehouden gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de leden van de Commissie gedurende hun ambtsperiode...

les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In het geval van een conformiteitsgoedkeuringsprocedure als bedoeld in artikel 52 van Verordening (EU) nr. 1306/2013, worden de in de leden 1 en 2 van het onderhavige artikel bedoelde bewijsstukken ter beschikking van de Commissie gehouden gedurende ten minste één jaar na het jaar waarin die procedure wordt beëindigd, of, indien een conformiteitsbesluit het voorwerp is van een gerechtelijke procedure bij het Hof van Justitie van de Europese Unie, gedurende ten minste één jaar na het jaar waarin die gerechtelijke procedure wordt beëindigd.

4. Dans le cas de la procédure d’apurement de conformité prévue à l’article 52 du règlement (UE) no 1306/2013, les justificatifs visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont tenus à la disposition de la Commission pendant au moins l’année suivant l’année de clôture de la procédure ou, si une décision de conformité fait l’objet d’une procédure judiciaire devant la Cour de justice de l’Union européenne, pendant au moins l’année suivant l’année de la conclusion de ladite procédure judiciaire.


Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en zijn raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


Het dossier van de commissie wordt gedurende tien dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en diens eventuele advocaat.

Le dossier de la commission est mis pendant dix jours à la disposition de l'intéressé et de son conseil éventuel.


Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en van diens raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en van diens raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en van diens raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en zijn raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


1. Gedurende de 2e Gemengde Commissie voor ontwikkelings-samenwerking België Algerije, gehouden in Algiers op 10 December 2013 werd het samenwerkingsprogramma 2014-2017 ondertekend (20.000.000 euro) samengesteld uit volgende drie onderdelen: i) Programma ter ondersteuning van het geïntegreerde afvalbeheer, afgekort AGID.

1. Lors de la 2e session de la Commission Mixte de Coopération au Développement, tenue à Alger le 10 décembre 2013, la Belgique et l'Algérie ont signé un Programme de Coopération 2014-2017 (20.000.000 euros de contribution financière globale pour la Belgique), composé des trois volets suivants: i) Programme d'Appui à la Gestion Intégrée des Déchets, en abrégé AGID.


4. In het geval van een procedure voor een conformiteitsgoedkeuring zoals bedoeld in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 worden de in de leden 1 en 2 van het onderhavige artikel bedoelde bewijsstukken ter beschikking van de Commissie gehouden gedurende ten minste één jaar na het jaar waarin die procedure wordt beëindigd, of, indien een conformiteitsbeschikking het voorwerp is van een gerechtelijke procedure bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, gedurende ten minste één jaar na het jaar waarin die gerechtelijke procedure wordt beëindigd.

4. Dans le cas de la procédure d’apurement de conformité prévue à l’article 31 du règlement (CE) no 1290/2005, les justificatifs visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article sont tenus à la disposition de la Commission pendant au moins l’année suivant l’année de clôture de la procédure ou, si une décision de conformité fait l’objet d’une procédure judiciaire devant la Cour de justice des Communautés européennes, pendant au moins l’année suivant l’année de la conclusion de ladite procédure judiciaire.


1. De bewijsstukken betreffende de door het ELGF gefinancierde uitgaven en de door dit Fonds te innen bestemmingsontvangsten worden ter beschikking van de Commissie gehouden gedurende ten minste drie jaar na het jaar waarin de Commissie de rekeningen over het betrokken begrotingsjaar overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 heeft goedgekeurd.

1. Les justificatifs relatifs aux dépenses financées et aux recettes affectées à recouvrer par le FEAGA sont tenus à la disposition de la Commission pendant au moins les trois années suivant l’année au cours de laquelle la Commission effectue l’apurement des comptes de l’exercice budgétaire considéré en vertu de l’article 30 du règlement (CE) no 1290/2005.




D'autres ont cherché : commissie gehouden gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gehouden gedurende' ->

Date index: 2022-04-23
w