Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Traduction de «commissie genoopt zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het gebrek aan medewerking op dit gebied en de onmogelijkheid om alle nieuwe informatie te onderzoeken die de onderneming in antwoord op de mededeling van feiten en overwegingen heeft verstrekt, was de Commissie genoopt zich op de beschikbare gegevens te baseren om te beoordelen of de eerste indruk dat de producent-exporteur met de Chinese onderneming is verbonden, moest worden bijgesteld.

En raison du défaut de coopération sur ce point et de l'impossibilité de vérifier toutes les informations nouvelles soumises en réponse à la communication des conclusions, la Commission a dû s'appuyer sur les données disponibles pour déterminer si le producteur-exportateur avait réussi à réfuter les éléments prouvant à première vue, sur la base des données disponibles, qu'il était lié à la société chinoise.


Hoewel veel van de oorspronkelijke problemen ondertussen zijn aangepakt, zag de Commissie zich door de omvang van de resterende problemen genoopt de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de EU.

Même si bon nombre des préoccupations initiales ont été traitées depuis lors, l'ampleur des problèmes subsistant a à présent conduit la Commission à porter l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Hoewel bepaalde problemen ondertussen zijn opgelost, zag de Commissie zich op aanbeveling van Commissaris Vella Karmelu, die bevoegd is voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, door de trage vooruitgang genoopt de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Bien que certains des problèmes aient été résolus depuis lors, la lenteur des progrès accomplis a conduit la Commission, sur recommandation de M. Karmenu Vella, commissaire pour l’environnement, les affaires maritimes et la pêche, à porter l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.


De Commissie ziet zich derhalve genoopt deze zaak overeenkomstig artikel 260, lid 2, VWEU nogmaals aan het Hof van Justitie voor te leggen.

Le Commission se verrait donc contrainte de saisir à nouveau la Cour de cette affaire en vertu de l’article 260, paragraphe 2, TFUE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderkent de Commissie de omvang van het probleem en op welke wijze denkt zij zodanige druk op het buurland te kunnen uitoefenen dat het zich genoopt ziet zijn verplichtingen met betrekking tot de toepassing van de richtlijnen inzake bescherming van oppervlaktewateren en van het milieu na te komen en aan de vervuiling van de Nestos een eind te maken?

La Commission a-t-elle connaissance de l'étendue du problème, et de quelle manière entend-elle faire pression sur la Bulgarie, pays voisin de la Grèce, afin de l'obliger à s'acquitter de ses obligations concernant l'application des directives sur la protection des eaux de surface et de l'environnement et à mettre fin à la pollution du Nestos?


Welke aanbevelingen kan de Commissie doen aan landbouwers die met deze onzekerheid - zaaien of niet zaaien? - worden geconfronteerd, terwijl zij zich er misschien toe genoopt zullen zien hun teelt op te geven, indien het voorstel niet binnen de geplande termijnen wordt goedgekeurd?

Quelle recommandation la Commission donnerait-elle aux agriculteurs placés devant le dilemme ensemencer/ne pas ensemencer, dès lors que, si la proposition est adoptée telle quelle, ils pourraient se voir contraints d’abandonner leurs cultures?


4 . De in lid 3 gestelde termijn wordt bij uitzondering geschorst wanneer de Commissie zich door omstandigheden die aan een der bij de concentratie betrokken ondernemingen kunnen worden toegerekend, genoopt zag bij beschikking overeenkomstig artikel 11 inlichtingen te vragen of bij beschikking op grond van artikel 13 een verificatie te gelasten .

4 . Le délai fixé au paragraphe 3 est exceptionnellement suspendu lorsque la Commission, en raison de circonstances dont une des entreprises participant à la concentration est responsable, a été contrainte de demander un renseignement par voie de décision en application de l'article 11 ou d'ordonner une vérification par voie de décision en application de l'article 13 .


Daar de onderhavige beschikking alleen is gerechtvaardigd indien aan de toepassingsvoorwaarden van artikel 379 van de Toetredingsakte blijft worden voldaan, kan de Commissie zich genoopt zien deze te wijzigen of in te trekken; de Commissie dient derhalve over te gaan tot een voortdurende verificatie van de gegevens waarop deze beschikking is gebaseerd.

considérant que, la présente décision ne se justifiant que si les conditions d'application visées à l'article 379 de l'acte d'adhésion demeurent réunies, la Commission peut être amenée à la modifier ou à l'abroger; qu'il convient dès lors que la Commission procède à une vérification permanente des données motivant la présente décision;


Voorts kan de Commissie zich ertoe genoopt zien zelf modaliteiten voor te stellen voor de ontwikkeling van instrumenten om gegevens te verzamelen, zoals bijvoorbeeld op het gebied van taalvaardigheden.

De plus, la Commission peut être amenée à présenter elle-même des modalités pour créer des outils de collecte de données comme en matière de connaissances linguistiques.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     commissie genoopt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie genoopt zich' ->

Date index: 2022-06-19
w