Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke Commissie follow-up BSE-aanbevelingen
Tijdelijke Commissie werkgelegenheid

Vertaling van "commissie getiteld „tijdelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tijdelijke Commissie werkgelegenheid

commission temporaire pour l'emploi


Tijdelijke Commissie follow-up BSE-aanbevelingen

Commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB | ESB2 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duitsland voert aan dat de tranches 2 tot en met 4 van de ISB-lening (maatregel 8) overeenkomstig de mededeling van de Commissie getiteld „Tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis” (110) (Tijdelijke kaderregeling) verenigbaar zijn met de interne markt. Zelfs indien de Commissie tot de conclusie zou komen dat NG per 1 juli 2008 als onderneming in moeilijkheden moest worden beschouwd en dat de tijdelijke kaderregeling van de Unie niet van toepassing is op de tranches 2 tot en met 4 van de ISB-lening, zou alleen het verschil tussen ...[+++]

L'Allemagne déclare que les tranches 2 à 4 du prêt d'ISB (mesure 8) sont compatibles avec le marché intérieur conformément à la communication de la Commission — Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle (110) («cadre temporaire»). Même si la Commission arrivait à la conclusion que NG pouvait être considérée comme une entreprise en difficulté au 1er juillet 2008 et que le cadre temporaire de l'Union ne pouvait être appliqué aux tranches 2 à 4 du prêt d'ISB, seule la différence entre le taux d'intérêt pratiqué sur le marché e ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie van 1 december 2010 getiteld „Tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis ” (de nieuwe tijdelijke kaderregeling) ter vervanging van de kaderregeling die op 31 december 2010 ten einde is gelopen,

– vu la communication de la Commission du 1 décembre 2010 intitulée «Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle» («le nouveau cadre temporaire», remplace celui arrivé à expiration le 31 décembre 2010),


– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 5 oktober 2011 getiteld „De effecten van tijdelijke staatssteunregels die zijn aangenomen in de context van de financiële en economische crisis” (SEC(2011)1126),

– vu le document de travail des services de la Commission du 5 octobre 2011 sur les effets des règles applicables aux aides d'État temporaires adoptées dans le contexte de la crise économique et financière (SEC(2011)1126),


– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van 5 oktober 2011 getiteld "De effecten van tijdelijke staatssteunregels die zijn aangenomen in de context van de financiële en economische crisis" (SEC(2011)1126),

– vu le document de travail des services de la Commission du 5 octobre 2011 sur les effets des règles applicables aux aides d'État temporaires adoptées dans le contexte de la crise économique et financière (SEC(2011)1126),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Guido Sacconi, namens de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, aan de Commissie over het groenboek getiteld “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie” (O-0013/2008 – B6-0014/2008 ).

− (ES) Le point suivant à l’ordre du jour est le débat sur la question orale adressée à la Commission concernant le Livre vert intitulé «Adaptation au changement climatique en Europe – les possibilités d’action de l’UE». La question est posée par M. Guido Sacconi, au nom de la commission temporaire sur le changement climatique (O-0013/2008 – B6-0014/2008 ).


− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Guido Sacconi, namens de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, aan de Commissie over het groenboek getiteld “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie” (O-0013/2008 – B6-0014/2008).

− (ES) Le point suivant à l’ordre du jour est le débat sur la question orale adressée à la Commission concernant le Livre vert intitulé «Adaptation au changement climatique en Europe – les possibilités d’action de l’UE». La question est posée par M. Guido Sacconi, au nom de la commission temporaire sur le changement climatique (O-0013/2008 – B6-0014/2008).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie getiteld „tijdelijke' ->

Date index: 2022-01-03
w