Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie gevraagd snel " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is gevraagd snel actie te ondernemen, en doet dat ook.

La Commission a été invitée à prendre rapidement des mesures: c'est ce qu'elle fait aujourd'hui.


Op de Europese Raad van maart 2012 hebben de lidstaten de Commissie gevraagd "snel concrete manieren uit te werken om belastingfraude en belastingontduiking beter te bestrijden, ook in relatie tot derde landen".

Lors du Conseil européen de mars 2012, les États membres ont invité la Commission «à concevoir sans tarder des moyens concrets pour améliorer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales, y compris en rapport avec les pays tiers».


Op de Europese Raad van maart 2012 hebben de lidstaten de Commissie gevraagd "snel concrete manieren uit te werken om belastingfraude en belastingontduiking beter te bestrijden, ook in relatie tot derde landen, en uiterlijk in juni 2012 verslag uit te brengen".

Lors du Conseil européen de mars 2012, les États membres ont invité la Commission «à concevoir sans tarder des moyens concrets pour lutter contre la fraude et l'évasion fiscales, y compris en rapport avec les pays tiers, et à en rendre compte d'ici juin 2012».


(8) Een lidstaat die meer dan één betaalorgaan erkent, moet één enkele publieke coördinerende instantie aanwijzen die ermee wordt belast de samenhang in het beheer van de geldmiddelen te waarborgen, als schakel tussen de Commissie en de verschillende erkende betaalorganen te fungeren en ervoor te zorgen dat de door de Commissie gevraagde gegevens over de activiteiten van de verschillende betaalorganen haar snel worden verstrekt.

(8) Lorsqu'un État membre agrée plus d'un organisme payeur, il importe qu'il désigne un seul organisme public de coordination chargé de veiller à la cohérence de la gestion des fonds, d'établir la liaison entre la Commission et les différents organismes payeurs agréés et de veiller à ce que l'information demandée par la Commission concernant les activités de différents organismes payeurs soit rapidement communiquée.


Na deze laatste ontwikkelingen hebt u de Commissie gevraagd snel een standpunt in te nemen.

À la suite de ces derniers développements, vous avez demandé à la Commission de prendre position rapidement.


Ik heb de oud-minister van Buitenlandse Zaken en de oud-minister van Defensie van Griekenland gevraagd om zich over dit dossier te buigen. Ook heb ik de Cypriotische commissaris, die verantwoordelijk is voor humanitaire hulp, gevraagd zo snel mogelijk naar Afrika te gaan om de Europese Commissie ter plaatse te vertegenwoordigen.

J’ai demandé à l’ancien ministre des affaires étrangères de la Grèce et à l’ancien ministre grec de la défense de prendre en charge ce dossier, tout comme j’ai demandé au commissaire chypriote en charge de l’aide humanitaire de se rendre le plus rapidement possible en Afrique pour marquer la présence sur place de la Commission européenne.


− (PT) In deze resolutie van het Europees Parlement van 9 juni 2011 over misleidende praktijken van bedrijvengidsen, wordt de Europese Commissie gevraagd voortgang te maken met de herziening en verbetering van de richtlijn en andere relevante regelgeving op dit gebied, om zo snel mogelijk een einde te maken aan de misleidende praktijken van ondernemingen achter bedrijvengidsen, in het bijzonder door een zwarte lijst aan te leggen van praktijken van bedrijvengidsen die als misleidend moeten worden beschouwd.

– (PT) Cette résolution du Parlement européen du 9 juin 2011 concernant les annuaires professionnels trompeurs avertit la Commission de la nécessité d’accélérer la révision et l’amélioration de la directive et de toute autre législation pertinente, afin de mettre fin au plus vite aux pratiques trompeuses utilisées par les éditeurs d’annuaires professionnels en dressant une liste noire de ces dernières.


Daarom heeft de Raad het voorzitterschap en de Commissie gevraagd om zo snel mogelijk – maar in ieder geval tegen mei 2009 – in nauwe samenwerking met de Task Force SIS II een rapport op te stellen met een tot in details uitgewerkte beoordeling en een vergelijking van de twee scenario's en dat aan de Raad voor te leggen.

Dans cette perspective, le Conseil a demandé que, dès que possible mais au plus tard pour mai 2009, la Présidence et la Commission, en coopération étroite avec la Task force SIS II et en consultation avec les instances appropriées, présentent au Conseil un rapport contenant une évaluation et une comparaison détaillées des deux scénarios.


De staatshoofden en regeringsleiders, dat wil zeggen het hoogste niveau, hebben in het kader van de strategie van Den Haag, de Commissie gevraagd om snel aan de slag te gaan.

Dans le cadre du programme de La Haye, les chefs d’État ou de gouvernement, c’est-à-dire les plus hauts dirigeants politiques, ont demandé à la Commission d’aller de l’avant rapidement.


De Portugese delegatie uitte met name de wens dat sommige reeds gevraagde maatregelen snel door de Commissie zouden worden goedgekeurd, opdat de producenten niet nog meer worden benadeeld en de thans in het kader van interventie opgeslagen granen kunnen worden aangesproken om het voedertekort te verhelpen.

La délégation portugaise a souhaité notamment que certaines mesures déjà sollicitées puissent être approuvées rapidement par la Commission, de manière à ne pas pénaliser davantage les producteurs, et que des céréales actuellement stockées à l'intervention puissent être acheminées afin de pallier à la pénurie de fourrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gevraagd snel' ->

Date index: 2023-10-06
w