Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie geëvalueerd omdat » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft beslist een goedkeuring voor te stellen omdat bepaalde door de EFSA geëvalueerde toepassingen aanvaardbaar zijn gebleken op alle niveaus, met inbegrip van de gevolgen voor bijen.

La Commission a décidé de proposer une approbation pour la raison que certains des usages évalués par l’EFSA se sont avérés acceptables à tout niveau, y compris les effets sur abeilles.


De Commissie antwoordt hierop dat de kredietwaardigheid van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs niet is geëvalueerd omdat deze hoe dan ook beïnvloed werd door het industriebeleid en door steun en interventies van de overheid.

En réponse, la solvabilité des producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon n'a pas été évaluée, puisqu'elle est, en tout état de cause, influencée par les politiques industrielles et par le soutien et l'intervention de l'État.


De Zweedse regelgeving voor perssteun is door de Commissie geëvalueerd omdat de Zweedse regering wijzigingen op die regelgeving heeft aangemeld waarvoor zij met het oog op de regels voor staatsteun eerst goedkeuring wilde krijgen voordat die regelgeving ingevoerd werd.

Le règlement concernant l’aide à la presse suédoise a été examiné par la Commission parce que le gouvernement suédois a notifié des amendements au règlement, en demandant leur approbation préalable en vertu des dispositions régissant les aides d’État.


Omdat de omzetting van de ELD heeft geresulteerd in uiteenlopende uitvoeringsbepalingen en de systemen van de lidstaten die voor verplichte financiële zekerheid kozen nog niet van kracht zijn, waardoor benaderingen met een verplicht karakter niet kunnen worden geëvalueerd, alsook omdat het aanbod financiëlezekerheidsproducten groeit, zou het evenwel voorbarig zijn als de Commissie nu reeds een voorstel voor verplichte financiële zekerheid op EU-niveau formuleerde.

Du fait de la divergence des modalités de mise en œuvre à l'issue du processus de transposition de la DRE et étant donné que les États membres ayant opté pour la garantie financière obligatoire ne disposent toujours pas d'un système opérationnel, que ces approches de type «obligatoire» n'ont donc pu être évaluées et que de nouveaux produits de garantie financière apparaissent sur le marché, la Commission estime qu'il serait prématuré de proposer un système de garantie financière obligatoire à l'échelle de l'UE.


2. De Begrotingscommissie heeft begrip voor het argument van de Commissie dat de resultaten van het vorige Protocol nog niet goed geëvalueerd konden worden, omdat dit protocol 2000-2001 korte tijd geleden in werking is getreden.

2. La commission des budgets comprend la position de la Commission, selon laquelle les résultats du protocole précédent 2000-2001 n'ont pas pu être correctement évalués en raison de la brièveté de la période d'application de ce protocole.


L. overwegende dat het dringend noodzakelijk is om zowel in de huidige lidstaten als in de toetredingslanden te waarborgen dat landbouw minder intensief wordt en andere menselijke activiteiten een minder ingrijpend karakter hebben, omdat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke maatregelen in feite bevorderlijk zijn voor de instandhouding van de biodiversiteit; overwegende dat een groot aantal habitatsoorten zeer nauw verbonden zijn met het gebruik van grond en andere hulpbronnen door mensen en uitermate gevoelig zijn voor wijzigingen in het karakter van deze exploitatie; overwegende dat in het kader van de bij Agenda 2000 ...[+++]

L. considérant qu'il existe un besoin urgent de sauvegarder, tant dans les États membres actuels que dans les pays candidats à l'adhésion, les activités agricoles moins intensives et autres activités humaines moins perturbatrices, étant donné qu'il a été scientifiquement démontré que de telles pratiques contribuent en fait au maintien de la biodiversité ; considérant que plusieurs types d'habitats sont intimement liés à l'utilisation par l'homme des sols et autres ressources agricoles, et sont extrêmement vulnérables aux changements apportés à la nature de cette exploitation; considérant qu'au titre de la réglementation relative au développement rural adoptée dans le cadre de l'Agenda 2000, des mesures sont disponibles pour promouvoir la ...[+++]


F. overwegende dat de verdwijning of de achteruitgang van de tabaksteelt negatieve gevolgen zal hebben voor de regionale economieën; dat de Commissie de financiële en maatschappelijke kosten onvoldoende geëvalueerd heeft en dat het daarom niet mogelijk is om vooraf vast te stellen welke van de door de Commissie voorgestelde begeleidende maatregelen geschikt zijn, bovenal omdat wij niet weten hoe het met deze maatregelen verder moe ...[+++]

F. considérant que la diminution ou la disparition de la culture du tabac ne manquera pas d'avoir un impact négatif sur les économies régionales, à moins que la Commission n'en assume à suffisance les coûts financiers et sociaux, et qu'il est donc impossible de prévoir l'adéquation des mesures connexes proposées par la Commission, notamment parce qu'on ignore actuellement comment ces mesures évolueront au-delà de 1999, après la réforme des Fonds structurels,


B bis. overwegende dat de verdwijning of de achteruitgang van de tabaksteelt negatieve gevolgen zal hebben voor de regionale economieën; dat de Commissie de financiële en maatschappelijke kosten onvoldoende geëvalueerd heeft en dat het daarom niet mogelijk is om vooraf vast te stellen welke van de door de Commissie voorgestelde begeleidende maatregelen geschikt zijn, bovenal omdat wij niet weten hoe het met deze maatregelen verder ...[+++]

B bis. considérant que la diminution ou la disparition de la culture du tabac ne manquera pas d'avoir un impact négatif sur les économies régionales, à moins que la Commission n'en assume à suffisance les coûts financiers et sociaux, et qu'il est donc impossible de prévoir l'adéquation des mesures connexes proposées par la Commission, notamment parce qu'on ignore actuellement comment ces mesures évolueront au-delà de 1999, après la réforme des Fonds structurels,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geëvalueerd omdat' ->

Date index: 2024-04-24
w