Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie graag vernemen waarom » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van een zorgvuldige beoordeling van de antwoorden van Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk op de in december 2016 verstuurde aanmaningsbrieven wil de Commissie graag bijkomende verduidelijking over de vraag waarom deze lidstaten geen sancties hebben opgelegd aan een autoconstructeur die ontwijkingsapparatuur gebruikte.

À la suite d'une évaluation approfondie des réponses de l'Allemagne, du Luxembourg, de l'Espagne et du Royaume-Uni aux lettres de mise en demeure envoyées en décembre 2016, la Commission souhaite obtenir des éclaircissements supplémentaires pour comprendre pourquoi les États membres en question n'ont pas pris de sanctions à l'encontre d'un constructeur automobile qui a utilisé des dispositifs d'invalidation interdits en vertu de la législation de l'Union.


De schrapping van deze stof uit bijlage 1 ontbeert elke redelijke grond, en ik zou van de Commissie graag vernemen waarom dit is gebeurd.

Il est tout simplement irrationnel que la Commission l’ait retiré de l’annexe I et j’invite la Commission à expliquer pourquoi elle l’a fait.


1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de dep ...[+++]

1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service de police intégré, il est important d'avoir une collaboration efficace des ministères de l'Intérieur et de la Justice.


(m) Graag vernemen wij waarom de prijzen in het SQM-gebouw 25 % hoger zijn dan in de kantine van het ASP-gebouw. Wordt daarmee niet de poging ondermijnd om mensen uit de overbevolkte ASP-kantine weg te lokken?

(m) Pour quelle raison les prix sont-ils 25 % plus élevés dans le bâtiment SQM qu'à la cantine ASP?


109. Wat in de tweede plaats artikel 296 VWEU betreft, wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of de Commissie in haar besluit van 3 juli 2014 afdoende heeft gemotiveerd waarom zij de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling heeft aangemerkt als ' staatssteun ' in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.

109. S'agissant, en second lieu, de l'article 296 TFUE, la juridiction de renvoi demande, en substance, si la qualification d'' aide d'Etat ', au sens de l'article 107, paragraphe 1, TFUE, du régime de garantie en cause au principal est suffisamment motivée dans la décision du 3 juillet 2014.


Een jaar later wil ik graag van u vernemen welke maatregelen u genomen hebt om bepaalde praktijken tijdens het medisch onderzoek van de militairen die een aanvraag hebben ingediend, bij het opstellen van de verslagen, bij de ondertekening ervan en de overzending ervan aan de Commissie voor vergoedingspensioenen van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) te verbeteren of zelfs te regulariseren.

Un an plus tard, je me permets de revenir vers vous afin de connaître les différentes démarches que vous avez effectuées pour améliorer, voire régulariser certaines pratiques lors de l'examen médical des militaires requérants, lors de la rédaction des rapports, de leur signature et de leur communication à la commission du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


Waarom is dit? b) We hebben ook kunnen vernemen dat de Europese Commissie in juni of juli 2015 zal komen met een aangepast voorstel over de CCCTB.

Quelle en est la raison? b) Nous avons également appris que la Commission européenne présenterait, en juin ou en juillet 2015, une proposition remaniée de l'ACCIS.


Omdat het om een communautair probleem gaat zou ik van de Commissie graag vernemen welke maatregelen zij overweegt te nemen of reeds heeft genomen om in te gaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie heeft verwoord.

Dès lors qu’il s’agit d’un problème communautaire, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre ou a-t-elle déjà prises en réponse aux demandes énoncées dans la résolution adoptée par le Parlement européen?


Omdat het om een communautair probleem gaat zou ik van de Commissie graag vernemen welke maatregelen zij overweegt te nemen of reeds heeft genomen om in te gaan op de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie heeft verwoord.

Dès lors qu’il s’agit d’un problème communautaire, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre ou a-t-elle déjà prises en réponse aux demandes énoncées dans la résolution adoptée par le Parlement européen?


Mijnheer de commissaris, ik zou van u namens de Commissie graag vernemen of u, als u met nieuwe voorstellen komt, van plan bent hierover vooraf eerst heel grondig met alle betrokkenen te overleggen.

Monsieur le Commissaire, lorsque vous prenez la parole au nom de la Commission, peut-être pourriez-vous nous dire si, en présentant de nouvelles propositions, vous avez l’intention de vous entretenir au préalable avec toutes les parties concernées.




D'autres ont cherché : wil de commissie     commissie graag     vraag waarom     commissie graag vernemen waarom     vaste commissie     zou ik graag     graag vernemen     graag     vernemen wij waarom     commissie     wezen te vernemen     heeft gemotiveerd waarom     aan de commissie     wil ik graag     vernemen     jaar     europese commissie     waarom     commissie graag vernemen     namens de commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie graag vernemen waarom' ->

Date index: 2022-10-18
w