Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorjaarsverslag van de Commissie

Traduction de «commissie graag verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie

rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | rapport de printemps de la Commission


maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad

rapport mensuel de la Commission au Parlement et au Conseil


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi dans les Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012 zal de Commissie graag verslag doen van de verdere vorderingen.

La Commission sera heureuse de pouvoir présenter en 2012 un nouveau rapport sur les progrès accomplis en la matière.


Ik verwijs u dan ook graag door naar het verslag van deze commissie (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 2 februari 2016, CRIV 54 COM 330)

Je vous renvoie donc au rapport de cette commission (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 2 février 2016, CRIV 54 COM 330)


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aan ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant le SGRS sont suivies et/ou mises en application.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aan ...[+++]

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant la Sûreté de l'État (VSSE) sont suivies et/ou mises en application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voor een meer gedetailleerde invulling van bovenstaande pistes verwijs ik graag naar het verslag van de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling van 31 mei 2016.

2. Vous trouverez le détail des axes ci-dessus dans le compte rendu de la commission spéciale Climat et Développement durable du 31 mai 2016.


Tevens had het lid graag vernomen wat de minister bedoelt met « exogene » factoren die een gebeurlijke overschrijding van de 1,5 %-norm zouden kunnen veroorzaken (zie Verslag van de Commissie « Sociale Zaken » van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Gedr. St., Kamer, 1996-1997, nr. 925/12, blz. 11).

En outre, la membre souhaite savoir ce que la ministre entend par des facteurs « exogènes » qui pourraient entraîner le dépassement de la norme de 1,5 % (voir le rapport de la Commission des Affaires sociales de la Chambre, do c. Chambre, 1996-1997, nº 925/12, p. 11).


Tevens had het lid graag vernomen wat de minister bedoelt met « exogene » factoren die een gebeurlijke overschrijding van de 1,5 %-norm zouden kunnen veroorzaken (zie Verslag van de Commissie « Sociale Zaken » van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Gedr. St., Kamer, 1996-1997, nr. 925/12, blz. 11).

En outre, la membre souhaite savoir ce que la ministre entend par des facteurs « exogènes » qui pourraient entraîner le dépassement de la norme de 1,5 % (voir le rapport de la Commission des Affaires sociales de la Chambre, do c. Chambre, 1996-1997, nº 925/12, p. 11).


Ik verwijs het geachte lid dan ook graag naar het verslag van 17 juli 2008 over de werkzaamheden van deze commissies, waaraan het geachte lid als lid van de begeleidingscommissie van het Vast Comité I in de Senaat trouwens zelf bijdroeg.

Je renvoie dès lors l'honorable membre au rapport du 17 juillet 2008 sur les travaux de ces commissions, rapport auquel l'honorable membre a d'ailleurs apporté sa propre contribution en tant que membre de la commission de suivi du Comité permanent R au Sénat.


Graag verwijs ik als referentie ook naar de mondelinge vraag nr. 11664 van Roel Deseyn (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, Commissie Infrastructuur, 27 april 2009, CRIV 52 COM 532, blz. 4) aan de minister van Overheidsbedrijven en mondelinge vraag nr. 13606 van Sonja Becq (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, Commissie voor de Sociale Zaken, 16 juni 2009, CRIV 52 COM 591, blz. 11) aan de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden over dit onderwerp.

Je me réfère aussi à la question orale n° 11664 de M. Roel Deseyn (Compte rendu intégral, Chambre, 2008-2009, Commission de l'Infrastructure, 27 avril 2009, CRIV 52 COM 532, p. 4) au ministre des Entreprises publiques et à la question orale n° 13606 de Mme Sonja Becq (Compte rendu intégral, Chambre, 2008-2009, Commission des Affaires sociales, 16 juin 2009, CRIV 52 COM 591, p. 11) à la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes sur ce sujet.


- Ik wil u graag deelgenoot maken van het standpunt van LDD ter zake. Het verslag van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden inzake de evaluatie van de opvang van vreemdelingen gaat in grote mate voorbij aan de essentie van de problematiek van het asiel- en migratiebeleid.

- Le rapport de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives relatif à l'évaluation de l'accueil des étrangers dépasse largement l'essence du problème de la politique d'asile et de migration.




D'autres ont cherché : voorjaarsverslag van de commissie     commissie graag verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie graag verslag' ->

Date index: 2025-01-08
w