Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Vertaling van "commissie grondig heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En het is omdat mijn Commissie geluisterd heeft, dat we in de eerste twee jaar van ons mandaat 100 voorstellen hebben ingetrokken, 80% minder initiatieven hebben genomen dvergeleken met de voorgaande 5 jaar en zijn begonnen met een grondige evaluatie van alle bestaande wetgeving.

Et c’est notre écoute qui a motivé ma Commission à retirer 100 propositions au cours des deux premières années de notre mandat, à diminuer de 80 % le nombre d'initiatives présentées par rapport aux 5 années précédentes, et à lancer un réexamen en profondeur de l'ensemble de la législation en vigueur.


Aangezien België en Frankrijk er niet mee hebben ingestemd hun belastingwetgeving aan te passen zoals de Commissie voorstelde, heeft de Commissie nu grondige onderzoeken geopend om na te gaan of haar initiële bezwaren al dan niet worden bevestigd.

Étant donné que la Belgique et la France n’ont pas accepté d’aligner leurs législations fiscales comme la Commission l’a proposé, celle-ci a maintenant ouvert des enquêtes approfondies afin de déterminer si ses craintes initiales sont fondées ou non.


Sinds de lancering van de strategie voor de digitale eengemaakte markt in mei 2015 heeft de Commissie grondig onderzoek gedaan naar de maatschappelijke en economische rol van deze nieuwe spelers.

Depuis le lancement de la stratégie pour un marché unique numérique en mai 2015, la Commission a procédé à une vaste évaluation du rôle socio-économique de ces nouveaux acteurs.


Nadat de Commissie grondig heeft onderzocht of een programma aan de duurzaamheidsvereisten voldoet en tot de bevinding komt dat dat inderdaad het geval is overeenkomstig de richtlijn betreffende energie uit hernieuwbare bronnen , geeft zij haar goedkeuring voor vijf jaar.

Lorsque la Commission a procédé au contrôle approfondi d'un mécanisme au regard des exigences de durabilité et qu'elle est convaincue qu'il couvre de manière satisfaisante les exigences de durabilité prévues dans la directive sur les énergies renouvelables , elle octroiera son agrément pour une durée de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt gebruikmaking van de marge voor onvoorziene uitgaven, of van een deel ervan voor, nadat zij alle andere financiële mogelijkheden grondig heeft onderzocht.

La mobilisation de tout ou partie de la marge pour imprévus est proposée par la Commission à l'issue d'un examen en profondeur de toutes les autres possibilités financières.


De studie is 17 jaar na het Bosman-arrest van het Europees Hof van Justitie – een arrest dat de organisatie van het profvoetbal in Europa en wereldwijd grondig heeft veranderd door obstakels voor het vrije verkeer van spelers uit de weg te ruimen – gepubliceerd en 12 jaar na de informele overeenkomst tussen de Commissie, de FIFA en de UEFA die tot nieuwe transferregels voor het profvoetbal heeft geleid.

La publication de cette étude intervient 17 ans après l’arrêt Bosman rendu par la Cour de justice des Communautés européennes, qui a bouleversé le mode d’organisation du football professionnel en Europe et dans le monde entier en supprimant les obstacles à la libre circulation des joueurs, et 12 ans après un accord informel entre la Commission, la FIFA et l’UEFA, qui a débouché sur une réforme des règles de transfert pour les footballeurs professionnels.


De vier mededelingen die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd bevatten (1) een overzicht van de vorderingen en een beoordeling van de mate waarin de maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau zijn uitgevoerd, (2) een mechanisme voor een grondige evaluatie van de resultaten en (3) een koersbepaling om de uitwerking van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te verbeteren.

L'ensemble complet de quatre communications adoptées aujourd'hui par la Commission visent à (1) dresser un bilan des progrès réalisés et à apprécier l’état d’avancement de la mise en œuvre au niveau national et au niveau de l'UE, (2), à créer un mécanisme d'évaluation approfondie des résultats obtenus, et (3) à proposer des moyens d’améliorer le fonctionnement des politiques en matière de liberté, de sécurité et de justice.


Na een grondig onderzoek tijdens hetwelk de Commissie verrassingsinspecties heeft uitgevoerd in 1998, heeft de Commissie geconcludeerd dat de ondernemingen BPB PLC (Verenigd Koninkrijk), Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG (Duitsland) en de Société Lafarge SA (Frankrijk) tussen 1992 en 1998 hebben deelgenomen aan een gipsplaatkartel in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en de Beneluxlanden.

Après une enquête approfondie au cours de laquelle la Commission a procédé à des inspections surprise en 1998, la Commission européenne a conclu que les sociétés BPB PLC (Royaume-Uni), Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG (Allemagne) et Société Lafarge SA (France), ont participé, entre 1992 et 1998, à un cartel concernant les plaques en plâtre au Royaume-Uni, Allemagne, France et dans les pays du Benelux.


Uit het verslag dat betrekking heeft op het jaar 2003 blijkt dat de Commissie met succes 95 van de 98 moderniseringsvoorstellen waartoe ze zich in maart 2000 in het actieplan bij het Witboek over de hervorming van de Commissie had verbonden heeft omgezet, dat de overige maatregelen binnenkort zullen worden goedgekeurd en dat het grondig herziene personeelsstatuut zoals gepland op 1 mei in werking zal treden.

Le rapport qui couvre l'année 2003 montre que la Commission s'est acquittée de 95 engagements de modernisation sur les 98 énumérés dans le plan d'action du Livre blanc sur la stratégie de la réforme de mars 2000, que les actions restantes sont en cours de réalisation et que la réactualisation du statut entrera en vigueur à la date prévue, c.-à-d. le 1 mai.


Met de 26 gevallen die in de periode 1997-1999 zijn gemeld, zijn rechten gemoeid voor een totaalbedrag van 5 064 864 EUR; over de gevallen die nog niet zijn afgesloten heeft de Commissie aanvullende inlichtingen gevraagd ofwel worden zij door de Commissie grondig onderzocht om vast te stellen of de betrokken lidstaten voldoende inspanningen hebben gedaan om de in het geding zijnde rechten in te vorderen.

Les 26 cas communiqués au cours de la période 1997-1999 représentent un montant total de droits de EUR 5.064.864 ; ceux qui n'ont pas encore été clôturés font l'objet d'une demande d'informations complémentaires ou d'un examen approfondi par la Commission en vue de déterminer si les Etats membres concernés ont montré un degré suffisant de diligence pour assurer le recouvrement des droits en jeu.




Anderen hebben gezocht naar : commissie grondig heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie grondig heeft' ->

Date index: 2023-12-28
w