Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekozen voorzitter van de Commissie
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie

Vertaling van "commissie had gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bericht van inleiding heeft de Commissie de belanghebbenden ervan op de hoogte gesteld dat zij voorlopig Canada had gekozen als derde land met een markteconomie („referentieland”) in de zin van artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.

Dans l'avis d'ouverture, la Commission a informé les parties intéressées qu'elle considérait provisoirement le Canada comme pays tiers à économie de marché (ci-après le «pays analogue») au sens de l'article 2, paragraphe 7, point a), du règlement de base.


Wat de redenen betreft waarom is voorgesteld de Commissie voor de Modernisering langs wetgevende weg op te richten, verduidelijkt de minister dat de regering er in de eerste versie van het Themisplan voor had gekozen om een directie op te richten binnen de federale overheidsdienst Justitie.

En réponse à la question sur les raisons pour lesquelles il est proposé d'instituer la Commission de Modernisation par voie législative, la ministre précise que dans la première version du plan Thémis le gouvernement avait opté pour la création d'une direction au sein du Service public fédéral Justice.


Wat de redenen betreft waarom is voorgesteld de Commissie voor de Modernisering langs wetgevende weg op te richten, verduidelijkt de minister dat de regering er in de eerste versie van het Themisplan voor had gekozen om een directie op te richten binnen de federale overheidsdienst Justitie.

En réponse à la question sur les raisons pour lesquelles il est proposé d'instituer la Commission de Modernisation par voie législative, la ministre précise que dans la première version du plan Thémis le gouvernement avait opté pour la création d'une direction au sein du Service public fédéral Justice.


Op 13 juni 2016 werd Israël binnen de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gekozen als voorzitter van de Zesde Commissie, nadat de regionale groep West-Europa en anderen het land naar voren had geschoven als haar kandidaat.

Le 13 juin 2016, l'Assemblée générale des Nations Unies a élu Israël à la présidence de la Sixième Commission, après que la candidature de ce pays a été proposée par le groupe régional des États d'Europe occidentale et autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie merkt op dat de Dienst voor sociale zekerheid wat betreft de inning van de uitstaande schuld niet op het tweede herstructureringsplan vertrouwde, maar de hierboven beschreven aanpak, waarvoor hij in 2007 had gekozen, bleef volgen.

La Commission note que le ZUS ne s'est pas reposé sur la réalisation du second plan de restructuration pour résoudre le problème de ses créances, mais qu'il a poursuivi l'action qu'il avait entamée en 2007, comme il est décrit ci-dessus.


Bovendien heb ik hier bij mij de Handelingen van 1 juli. Daarin lees ik op pagina 6: " Bovendien heeft uw commissie vastgesteld dat aan het voorschrift van artikel 67, § 2, eerste lid van de Grondwet nog niet is voldaan aangezien geen enkele senator gekozen door het Nederlandse kiescollege op de dag van zijn verkiezing zijn woonplaats in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad had" .

Par ailleurs, je lis à la page 6 des Annales du 1 juillet que " Votre Commission a en outre constaté que la condition imposée par l'article 67, § 2, 1er alinéa, n'est pas encore remplie, étant donné qu'aucun sénateur élu par le collège électoral néerlandais n'avait son domicile dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale au jour de l'élection" .


Bovendien heeft uw commissie vastgesteld dat aan het voorschrift van artikel 67, §2, eerste lid, van de Grondwet voldaan is, aangezien de heer Gustaaf Nimmegeers, tot senator gekozen door het Nederlandse kiescollege, op de dag van zijn verkiezing zijn woonplaats in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad had.

Votre commission a en outre constaté que la condition imposée par l'article 67, §2, 1 alinéa, est remplie, étant donné que M. Gustaaf Nimmegeers, élu sénateur par le collège électoral néerlandais avait son domicile dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale au jour de l'élection.


Gezien de zeer sterke positie van de NMBS op de markt van het internationaal goederenvervoer vanuit België, en haar monopolie (tot 1 januari 2007) op de nationale goederenvervoersmarkt in België is de Commissie van oordeel dat de koper van IFB de NMBS als spoorvervoerder had gekozen, ten minste voor een belangrijk gedeelte van zijn verkeer.

Vu la position très forte de la SNCB sur le marché du transport international des marchandises à partir de la Belgique, et son monopole (jusqu'au 1er janvier 2007) sur le marché du transport national des marchandises en Belgique, la Commission considère que l'acquéreur d'IFB aurait choisi, au moins pour une partie importante de ses besoins, la SNCB comme transporteur ferroviaire.


- De raming van de opbrengst van de verkoop van de grond waarop de installaties in Azambuja staan, ingeval voor de alternatieve optie, namelijk uitvoering van het project in Gliwice, wordt gekozen. De Commissie betwijfelt dat Opel Portugal uit de verkoop een netto-opbrengst van 8083469 EUR in 2002 had kunnen verkrijgen.

- l'estimation des recettes qui seraient tirées de la vente du terrain des installations d'Azambuja dans le cas où le projet aurait été réalisé à Gliwice. La Commission doute qu'Opel Portugal ait pu tirer un produit net de 8083469 euros de la vente de ce terrain en 2002.


Uw commissie heeft vastgesteld dat één senator gekozen door het Nederlandse kiescollege, de heer Anciaux, op de dag van zijn verkiezing zijn woonplaats in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad had.

Votre commission a en outre constaté qu'un sénateur élu par le collège électoral néerlandais, M. Anciaux avait son domicile dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale au jour de l'élection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had gekozen' ->

Date index: 2023-11-26
w