Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie had voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Artikel 12, lid 8, van die verordening moet bijgevolg worden geherformuleerd om duidelijk aan te geven dat, als uit objectieve elementen blijkt dat het maximumverlies voor de fondsen kleiner is dan het verlies dat zou voortvloeien uit de toepassing van een forfaitair percentage dat lager ligt dan het percentage dat de Commissie had voorgesteld, de Commissie voor de bepaling van de aan Uniefinanciering te onttrekken bedragen dat lagere forfaitaire percentage moet toepassen.

Il y a donc lieu de reformuler l'article 12, paragraphe 8, dudit règlement de manière à indiquer clairement que, lorsque des éléments objectifs démontrent que la perte maximale pour les fonds est limitée à un montant inférieur à la perte qui résulterait de l'application d'un taux forfaitaire inférieur au taux forfaitaire proposé par la Commission, celle-ci est tenue d'appliquer ce taux inférieur lorsqu'elle décide des montants à exclure du financement de l'Union.


De heer Nollet, volksvertegenwoordiger, verklaart minder optimistisch te zijn dan tijdens de vergadering van 8 november 2005, toen gouverneur Paulus het tussentijdse verslag van de commissie had voorgesteld.

M. Nollet, député, se dit moins optimiste que lors de la réunion du 8 novembre 2005 lors de laquelle le gouverneur Paulus avait présenté le rapport intermédiaire de la Commission.


De heer Nollet, volksvertegenwoordiger, verklaart minder optimistisch te zijn dan tijdens de vergadering van 8 november 2005, toen gouverneur Paulus het tussentijdse verslag van de commissie had voorgesteld.

M. Nollet, député, se dit moins optimiste que lors de la réunion du 8 novembre 2005 lors de laquelle le gouverneur Paulus avait présenté le rapport intermédiaire de la Commission.


In juni 2008 werd, nadat mijn administratie het thema aan de Europese Commissie had voorgesteld, de actie gericht tegen websites waarop men zich kan inschrijven voor diensten via premium-rate sms’en: ringtones, wedstrijden, ontmoetingen, horoscoop.

En juin 2008, et sur proposition du thème à la Commission européenne par mon administration, l’action a été dirigée vers les sites web permettant de s’inscrire à des services prestés via sms surtaxés: sonneries gsm, concours, rencontres, horoscope.


7. Tot slot zou ik, voor zover het document nog niet werd overgezonden door de commissiesecretaris, graag een kopie van uw instructie aan Belgocontrol ontvangen, zoals u in de commissie had voorgesteld.

7. Enfin, si le document n'a pas encore été transmis par l'intermédiaire du secrétariat de la commission, j'aimerais pouvoir disposer d'une copie de l'instruction que vous avez envoyée à Belgocontrol, comme vous l'avez proposé.


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement classant provisoirement comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de ...[+++]


In verband met de toekomstige samenstelling van de Europese Commissie, wees de Europese commissaris erop dat de Commissie twee opties had voorgesteld : een Commissie samengesteld uit een vast aantal commissarissen, dat lager ligt dan het toekomstige aantal lidstaten ofwel een Commissie samengesteld uit één commissaris per lidstaat, met dien verstande dat in dat geval de Commissie een grondige structuurwijziging zou moeten ondergaan om nog efficiënt te kunnen functioneren.

En ce qui concerne la future composition de la Commission européenne, le commissaire européen a indiqué que la Commission avait proposé deux options : une Commission composée d'un nombre fixe de commissaires, inférieur au nombre futur d'États membres ou une Commission composée d'un commissaire par État membre auquel cas sa structure devrait être profondément réformée pour préserver son efficacité.


Begin maart 2016 had de eurocommissaris die maatregelen nog niet aan de Commissie voorgesteld.

Début mars 2016, la commissaire européenne n'a pas encore présenté ces mesures à la Commission, mais les réactions de nos partenaires sociaux fusent déjà.


Bovendien voerde Zheijang Harmonic aan dat de Commissie de zaak niet kon heropenen aangezien zij haar objectiviteit en onpartijdigheid had verloren doordat de betwiste verordening die de Commissie had voorgesteld door het Hof gedeeltelijk nietig was verklaard.

En outre, Zheijiang Harmonic a fait valoir que la Commission ne pouvait pas rouvrir l’affaire car elle a perdu son objectivité et son impartialité, le règlement litigieux qu’elle a proposé ayant été partiellement annulé par la Cour de justice.


- Ik bevestig dat de Kamer is ingegaan op de technische correctie die de commissie had voorgesteld.

- Je confirme que la Chambre a accepté la correction technique proposée par notre commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie had voorgesteld' ->

Date index: 2023-05-15
w