Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hartelijk danken " (Nederlands → Frans) :

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik – niet slechts uit formaliteit maar oprecht gemeend – commissaris Verheugen, de Commissie, haar medewerkers, het Tsjechische voorzitterschap van de Raad, dat vandaag helaas niet bij ons aanwezig kan zijn, evenals de leden van de commissie hartelijk danken voor de uitstekende en constructieve samenwerking bij dit dossier.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout - non par pure formalité mais parce que j’y tiens réellement - adresser mes sincères remerciements au commissaire Verheugen, à la Commission, à son équipe, à la Présidence tchèque, qui ne peut malheureusement pas se joindre à nous aujourd’hui, et aux membres de la commission pour leur collaboration positive et constructive à ce dossier.


Ik wil de heer Verheugen en iedereen bij de Commissie hartelijk danken voor al hun werk. Wij hebben tijdens dit voorzitterschap goed samengewerkt en ons ingezet voor kleine en middelgrote ondernemingen. Tevens wil ik u bedanken voor uw deelname aan dit debat en mevrouw Fontaine voor de kwestie die zij aan de orde heeft gesteld. Tenslotte wil ik nogmaals zeggen dat het Europees Parlement een cruciale rol speelt bij dit proces en de follow-up ervan.

Je tiens à remercier chaleureusement le vice-président de la Commission et toute la Commission pour l’ensemble de leur action – nous avons très bien collaboré durant cette présidence au service des petites et moyennes entreprises –, à vous remercier chaleureusement pour votre participation à ce débat, ainsi que M Fontaine pour la question qu’elle a soulevée et à redire que le Parlement européen sera moteur dans ce processus et dans ce suivi.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie! Namens mijn fractie wil ik u persoonlijk en de Commissie hartelijk danken voor uw werk.

– (DE) Madame la Présidente, puis-je me permettre d’adresser mes chaleureux remerciements au Président de la Commission ainsi qu’à la Commission pour le travail qu’ils ont accompli.


Het Parlement wil in ieder geval vandaag dit signaal afgeven in dit debat, en ik wil de Raad en de Commissie hartelijk danken dat zij toestemming hebben gegeven dit debat in het Parlement te houden.

C’est en tout cas le signal que ce Parlement veut aujourd’hui lancer dans ce débat et je remercie le Conseil et la Commission d’avoir accepté de le mener ici.


- Voorzitter, ik wil de Commissie hartelijk danken voor deze mededeling.

- (NL) Monsieur le Président, malgré les remerciements chaleureux que j’adresse à la Commission pour cette communication, je me dois de commencer par des observations plus inquiétantes.


Om te besluiten, wens ik niet alleen de rapporteur hartelijk te danken, maar ook al mijn collega's van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat, te beginnen met de voorzitter, de heer Moureaux, die actief hebben deelgenomen aan de verbetering van de oorspronkelijke tekst van het voorstel.

Permettez-moi, pour conclure, de remercier chaleureusement non seulement le rapporteur, mais aussi l'ensemble de mes collègues de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat, à commencer par le président Moureaux, qui ont participé activement à l'amélioration du texte de départ de cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hartelijk danken' ->

Date index: 2021-08-31
w