Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heb geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Ik wens te verwijzen naar het antwoord dat ik op 4 maart 2009 in de bevoegde commissie heb geformuleerd op de mondelinge vraag nr 11323 van de heer Volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen (cf. CRIV 52 – COM 481, blz. 62).

Je me permets de faire référence à la réponse formulée à la question orale n° 11323 de Monsieur le Député Xavier Baeselen, répondue en commission le 4 mars 2009 (cf. CRIV 52 – COM 481, p. 62).


In uw vraag heeft u ook terecht vermeld dat het ook voor het Kabinet en de FOD Financiën een grote uitdaging is om alle maatregelen hun beslag te laten vinden voor het einde van het jaar (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Financiën en de Begroting, 21 oktober 2015, CRIV 54 COM 245) Tijdens mijn uiteenzetting in de namiddagzitting van de betreffende gedachtewisseling, heb ik aangegeven dat aan het ontwerp van de taxshift nadat de Raad van State zijn opmerkingen heeft geformuleerd, nog aanpassingen zullen worden ged ...[+++]

Dans votre question vous avez également rappelé à juste titre qu'il s'agit aussi d'un grand défi pour le Cabinet et pour le SPF Finances de permettre à toutes les mesures d'être mises on place avant la fin de l'année (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Finances et du Budget, 21 octobre 2015, CRIV 54 COM 245) Durant mon exposé de l'après-midi lors de la séance d'échange de vues précitée, j'ai indiqué que le projet de tax shift devra encore subir des adaptations par le gouvernement, après que la Conseil d'État aura formulé ses remarques, et q ...[+++]


Onderstaande tabel geeft, voor de periode 2010-2014, weer in welke mate ik een positief of negatief voorstel geformuleerd door de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG), voor de verschillende types aanvragen, gevolgd heb.

Le tableau ci-dessous reprend, pour la période 2010-2014, les cas pour lesquels j'ai suivi une proposition positive ou négative émise par la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) pour les différents types de demandes.


Als burger heb ik er behoefte aan te weten of het de tabaksindustrie of de gezondheidsorganisaties zijn die de Commissie adviseren, wanneer er initiatieven ter verbetering van de volksgezondheid moeten worden geformuleerd.

En tant que citoyen, je dois pouvoir savoir si, lorsque la Commission définit un programme de santé publique, ce sont des lobbyistes de l’industrie du tabac qui la conseillent ou des organisations de santé.


Ik herhaal op mijn beurt een vraag aan de Europese Commissie dat ik in de parlementaire commissie en via een schriftelijke vraag had geformuleerd en waarop ik geen antwoord heb gekregen: wanneer denkt de Commissie de richtsnoeren te publiceren om de kosten van de universele dienstverlening te berekenen?

Je renouvelle, pour ma part, une demande à la Commission européenne que j’avais formulée en commission parlementaire et par la voie d’une question écrite sans obtenir de réponse: quand entend-elle publier des lignes directrices pour le calcul du coût du service universel?


Ik herhaal op mijn beurt een vraag aan de Europese Commissie dat ik in de parlementaire commissie en via een schriftelijke vraag had geformuleerd en waarop ik geen antwoord heb gekregen: wanneer denkt de Commissie de richtsnoeren te publiceren om de kosten van de universele dienstverlening te berekenen?

Je renouvelle, pour ma part, une demande à la Commission européenne que j’avais formulée en commission parlementaire et par la voie d’une question écrite sans obtenir de réponse: quand entend-elle publier des lignes directrices pour le calcul du coût du service universel?


- Mevrouw Talhaoui heeft de nadruk gelegd op de opmerking die ik in de commissie heb geformuleerd.

- La rapporteuse, Mme Talhaoui, a bien voulu souligner mon intervention en commission.


Ik heb in de commissie voorbehoud geformuleerd bij de artikelen 35 en volgende over de personeelsformatie.

J'ai émis des réserves en commission sur les article 35 et suivants relatifs au cadre du personnel.


Ik heb daarom in de commissie voor de buitenlandse aangelegenheden een voorstel geformuleerd om met de commissie een officieel bezoek te brengen aan Rwanda, in de eerste plaats als gebaar van medeleven voor de gebeurtenissen in augustus 1993, oktober 1994, waarbij naast de moord op tien para's, één miljoen Rwandezen werden omgebracht.

C'est la raison pour laquelle j'ai proposé, au sein de la commission des affaires étrangères, que la commission fasse une visite officielle au Rwanda, tout d'abord comme montre notre intérêt, pour les événements entre le mois d'août 1993, et octobre 1994, lorsque outre l'assassinat de dix paras, un million de Rwandais ont été tués.


Mijn administratie heeft al een analyse gemaakt van de in de documenten van de Commissie geformuleerde voorstellen en ik heb van verschillende kanten al informatie gekregen over de pijnpunten van die initiatieven.

Mon administration a déjà analysé les propositions contenues dans ces documents de la Commission et j'ai également reçu de plusieurs côtés des informations sur les points névralgiques de ces initiatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heb geformuleerd' ->

Date index: 2024-06-11
w