Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

Traduction de «commissie heb gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen

Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux


Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek | commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

comité de l’économie, des statistiques et des marchés | comité de l'information économique et de l'information sur le marché


verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

obligation de transmettre des renseignements à la Commission


Commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

Comité de l'information économique et de l'information sur le marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de commissie voor de Justitie reeds uitgelegd hoe die uitdaging zou worden aangepakt en ik verwijs derhalve naar mijn antwoord dat ik aan die commissie heb gegeven op 6 mei en op 8 juli 2015.

J'ai déjà expliqué à la commission de la Justice comment ce défi allait être relevé et je renvoie dès lors à ma réponse donnée à cette commission le 6 mai et le 8 juillet 2015.


Wat de strategie van de NMBS in verband met de fietspunten betreft verwijs ik naar mijn antwoord dat ik op 10 juni in de commissie heb gegeven (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191, blz. 18) Deze strategie moet bijdragen aan een stabiele ontwikkeling van de fietspunten op lange termijn.

Pour ce qui est de la stratégie de la SNCB par rapport aux points vélos, je renvoie à la réponse que j'ai donnée en commission le 10 juin dernier (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191, p. 18) Cette stratégie doit contribuer à un développement stable des points vélos à long terme.


Ik verzoek u om mijn antwoord te raadplegen dat ik tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 27 januari 2016 heb gegeven (mondelinge vraag nr. 8176, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 326, blz. 10).

Je vous prie de vous référer à ma réponse fournie lors de la commission des Relations extérieures du 27 janvier 2016 (question orale n° 8176, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 326, p. 10).


Ik verwijs u naar het omstandig antwoord dat ik heb gegeven op gelijkaardige vragen van uw collega's tijdens de zitting van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 17 februari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 310, blz. 10)

Je vous renvoie à la réponse détaillée que j'ai donnée à des questions similaires de vos collègues lors de la séance de la Commission des Relations extérieures du 17 février 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 310, p. 10)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord dat ik op deze zelfde vraag heb gegeven naar aanleiding van de zitting van de commissie Volksgezondheid van 7 oktober 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 238, blz. 9)

Je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à cette même question lors de la séance de la commission Santé publique du 7 octobre 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 238, p. 9)


Ik wijs in dit verband op het voorstel dat ik de commissie heb voorgelegd (en dat aangenomen is) om de lidstaten elk jaar gegevens te laten indienen over de omvang van de AEEA-inzamelingen.

Je voudrais également rappeler la proposition que j’ai formulée, et qui a été adoptée en commission, selon laquelle chaque année, les États membres devraient fournir des informations sur le volume de DEEE produits.


Daarom heb ik een specifieke vraag: beschikt de Commissie over gegevens waaruit blijkt hoe effectief de aan de lidstaten verstrekte of nog te verstrekken middelen zijn?

J’ai une question très précise: la Commission dispose-t-elle d’informations concernant l’efficacité des fonds octroyés aux États membres et de ceux qui le seront ultérieurement?


Ik geloof dat ik mijnheer Sonik ook een antwoord heb gegeven, door mijn toezegging te bevestigen, en ik denk dat ik namens de Commissie – vicevoorzitter Wallström is ook verantwoordelijk voor communicatie – de toezegging kan doen dat we alles in het werk zullen stellen om burgers en met name jonge burgers – omdat zij beginnende bestuurders zijn – te informeren over de risico’s en gevaren die ze elke keer lopen als ze in een voertuig rijden.

Je pense avoir également répondu à M. Sonik en confirmant mon engagement, et je pense pouvoir faire la promesse, au nom de la Commission - M la vice-présidente Wallström est également chargée de la communication - que nous allons faire tout notre possible pour informer les citoyens, et en particulier les jeunes citoyens, qui sont donc encore novices, des risques et des dangers qu’ils courent chaque fois qu’ils se déplacent en voiture.


Ten aanzien van het toekomstperspectief voor de maritieme wetgeving wil ik u zeggen dat ik u in januari al enkele aanwijzingen heb gegeven over de plannen die de Commissie momenteel overweegt.

En ce qui concerne les perspectives futures pour la législation maritime, je dirai que je vous ai donné en janvier quelques pistes, que la Commission est en train de creuser.


Het tweede punt is de toelichting die de Commissie heeft gegeven en die ik als zodanig niet helemaal in de tekst teruggevonden heb, namelijk dat de nadruk op de grensoverschrijdende handel gelegd moet worden.

Deuxièmement, la justification que la Commission a donnée, que je n’ai pas trouvée telle quelle dans le texte, à savoir que l’accent devrait être placé sur le commerce transfrontalier.




D'autres ont cherché : commissie heb gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heb gegeven' ->

Date index: 2023-08-05
w