Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hebben reeds uiteengezet waarom » (Néerlandais → Français) :

De diensten van de Commissie hebben reeds stappen gezet om deze ontwikkeling in het oog te houden.

Les services de la Commission ont déjà pris des mesures pour contrôler cette action.


De diensten van de Commissie hebben reeds initiatieven genomen om de lidstaten te helpen bij de toepassing van de randvoorwaarden en sinds 2005 zijn zeven documenten met aanwijzingen uitgebracht.

Les services de la Commission ont déjà pris des initiatives destinées à soutenir les États membres dans la mise en œuvre de la conditionnalité et publié sept documents d’orientation depuis 2005.


De werkzaamheden verricht door uw commissie hebben reeds toegelaten, in verband met het ontwerp van tekst, een aantal kwesties aan te snijden.

Les travaux tenus par votre commission ont déjà permis d'aborder, par rapport au projet de texte, un certain nombre de questions.


De Raad en de Commissie hebben reeds een eerste vermindering met 1 % op het personeel toegepast ten opzichte van hun personeelsbestand op 1 januari 2013.

Le Conseil et la Commission ont déjà procédé à une première réduction de 1 % des effectifs figurant dans leur tableau des effectifs à la date du 1er janvier 2013.


Naar luid van dit artikel kan een verdragsluitende Staat een voorbehoud formuleren betreffende de toepassing van het bepaalde in artikel 24 dat erin voorziet dat een rechtscollege het verstrijken van de verjaringstermijn alleen in aanmerking neemt indien een partij zich erop beroept (De redenen waarom in dit voorbehoud is voorzien, werden reeds uiteengezet in het tweede lid van de bespreking van artikel 24.)

Le présent article permet à un État contractant de formuler une réserve relative à l'application des dispositions de l'article 24 qui prévoit qu'un tribunal ne tiendra compte de l'expiration du délai de prescription que si une partie l'invoque (Les raisons pour lesquelles cette réserve a été prévue ont déjà été exposées au paragraphe 2 du commentaire relatif à l'article 24.)


In zijn artikel 6, eerste lid, bepaalt het met name : « Ieder nationaal parlement en iedere kamer van een van die parlementen kan binnen een termijn van acht weken vanaf de datum van toezending van een ontwerp van wetgevingshandeling aan de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, in de officiële talen van de Unie, een gemotiveerd advies toezenden waarin wordt uiteengezet waarom het betrokke ...[+++]

Il précise, notamment dans son article 6, alinéa 1, que « tout parlement national ou toute chambre de l'un de ces parlements peut, dans un délai de huit semaines à compter de la date de transmission d'un projet d'acte législatif dans les langues officielles de l'Union, adresser aux présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission un avis motivé exposant les raisons pour lesquelles il estime que le projet en cause n'est pas conforme au principe de subsidiarité.


Het belang van open communicatie over wetenschappelijk onderzoek alsook van contact tussen wetenschappers en samenleving wordt algemeen erkend, en zowel de lidstaten als de Commissie hebben reeds maatregelen en instrumenten ontwikkeld ter verbetering van de communicatie.

L'importance de la communication, de la franchise concernant la recherche et des contacts entre les chercheurs et la société a été soulignée, et les États membres et la Commission sont intervenus pour identifier les mesures et les outils aptes à améliorer la communication.


In het verslag van de Commissie aan de Raad wordt uiteengezet waarom dit geen realistische optie was.

Le rapport soumis par la Commission au Conseil expose les raisons pour lesquelles ce n’était pas une option réaliste.


De hoofdindieners van het voorstel van resolutie zijn de heren Mahoux en Destexhe. Ze hebben in de commissie uitgebreid uiteengezet waarom ze het voorstel van resolutie hebben ingediend.

Les auteurs principaux de la proposition de résolution, MM. Mahoux et Destexhe, ont expliqué en commission les raisons pour lesquelles ils l'ont déposée.


We hebben ons standpunt inzake het gedrag van politieke mandatarissen reeds uiteengezet in de Commissie voor politieke vernieuwing.

Nous avons déjà expliqué notre point de vue quant au comportement des mandataires politiques en commission du Renouveau politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben reeds uiteengezet waarom' ->

Date index: 2022-02-07
w