Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «commissie hebben uitvoerige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het GMES-actieplan 2001-2003 [1] van de Europese Commissie hebben de Europese Commissie en het ESA in de aanloopperiode 2001-2003 gezamenlijk aan aantal maatregelen ten uitvoer gelegd; de resultaten (en lessen) hiervan worden uitvoerig toegelicht in het slotverslag over de aanloopperiode 2001-2003 [2].

Une phase initiale exploratoire, menée conjointement par la CE et l'ESA, a eu lieu entre 2001 et 2003 (à la suite du plan d'action communautaire 2001-2003 pour l'initiative GMES [1]), dont les résultats détaillés sont présentés dans le rapport final sur la période initiale (2001-2003) [2], de même que les enseignements qui en ont été tirés.


5. vraagt de Commissie en de regeringen van de lidstaten, die de Commissie een onderhandelingsmandaat hebben verstrekt, om nauwlettend in de gaten te houden en te beoordelen in hoeverre TiSA gevolgen zal hebben voor de samenhang en de lokale en regionale governance in de EU, met name gedurende het onderhandelingsproces; roept de Commissie op uitvoerige en vergelijkbare gegevens te verzamelen, deze gegevens ter beschikking te stell ...[+++]

5. invite la Commission et les gouvernements des États membres, qui ont chargé la Commission de mener les négociations, à surveiller et à évaluer l'incidence de l'ACS sur la cohésion et la gouvernance locale et régionale au sein de l'Union, notamment tout au long du processus de négociation; propose à la Commission de collecter et de mettre à disposition des données complètes et comparables et de prévoir des analyses d'impact territorial; demande à la Commission de tenir compte, dans le cadre des négociations sur l'ACS, des compétences des autorités locales et régionales;


Ter nadere bestudering van dit fenomeen komt de Commissie in 2010 met een uitvoerige analyse van de factoren die van invloed zijn op de arbeidsmarktsituatie van jongeren en van het gevaar van arbeidsmarktsegmentering waarmee jongeren te maken hebben.

La Commission entend étudier ce phénomène de manière plus approfondie grâce à une analyse exhaustive des facteurs influençant l’emploi des jeunes et des risques de segmentation du marché du travail pour les jeunes; elle présentera cette analyse dans le courant de l’année 2010.


1. De lidstaten brengen aan de Commissie jaarlijks uitvoerig verslag uit van hun controles inzake de traditionele eigen middelen en van de resultaten van de controles, alsmede de algemene en principiële aspecten van de belangrijkste problemen die bij de toepassing van de relevante verordeningen tot uitvoering van Besluit 2014/335/EU, Euratom zijn gerezen, vooral die welke aanleiding hebben gegeven tot geschillen.

1. Les États membres soumettent à la Commission des rapports annuels détaillés sur les contrôles qu'ils ont effectués en ce qui concerne les ressources propres traditionnelles et les résultats de ces contrôles, les données globales et les questions de principe relatives aux principaux problèmes soulevés, notamment sur le plan contentieux, par l'application des règlements pertinents mettant en œuvre la décision 2014/335/UE, Euratom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uitvoerige informatie over de maatregelen die de lidstaten uit hoofde van artikel 24 hebben genomen en waarvan zij de Commissie overeenkomstig lid 1 van dit artikel in kennis hebben gesteld.

des informations exhaustives fournies sur les mesures prises par les États membres au titre de l’article 24 et notifiées à la Commission en vertu du paragraphe 1 du présent article.


Zij hebben beloofd de Commissie een uitvoerig verslag te doen toekomen over de gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden, alsmede over de maatregelen die zijn genomen om de eerbiediging van de grondrechten van alle betrokken personen te garanderen.

Elles ont promis d’envoyer à la Commission un rapport détaillé sur les événements survenus ainsi que sur les mesures prises pour garantir le respect des droits fondamentaux de toutes les personnes concernées.


We hebben de Commissie niet uitvoerig genoeg bedankt voor de goede samenwerking die wij hebben gehad.

Nous n’avons pas suffisamment remercié la Commission pour sa coopération constructive.


[6] De diensten van de Commissie hebben een werkdocument opgesteld, waarin de toepassing van de regels inzake overheidssteun op compensaties uitvoerig worden toegelicht

[6] Les services de la Commission ont préparé un document de travail expliquant en détail l'application des règles d'aides d'Etat aux compensations


Ik onderstreep nogmaals het belang van het uitvoerige overleg dat wij in de commissie hebben gepleegd met de experts, die zich gelukkig ter beschikking van het Parlement hebben gesteld.

Je voudrais encore une fois souligner l'importance des discussions exhaustives menées en commission avec les experts qui se sont fort heureusement mis à la disposition du Parlement.


8. Aangezien de feiten zich hebben voorgedaan op het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland en de heer Le Pen heeft aangevoerd dat hij heeft gehandeld in het kader van zijn politieke activiteiten, heeft de Commissie Reglement uitvoerig gesproken over de artikelen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten die in het onderhavige geval van toepassing zijn.

8. Les faits s'étant déroulés sur le territoire de la République fédérale allemande et M. Le Pen invoquant qu'il avait agi dans le cadre de ses activités politiques, la commission du règlement a largement débattu des articles du Protocole sur les privilèges et immunités pouvant s'appliquer au cas d'espèce.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     commissie hebben uitvoerige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hebben uitvoerige' ->

Date index: 2022-02-25
w