Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft 27 reeksen landenspecifieke aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft vandaag haar landenspecifieke aanbevelingen voor het economisch beleid in 2015 en 2016 vastgesteld.

La Commission européenne a adopté ce jour des recommandations en matière de politique économique par pays pour 2015 et 2016, dans lesquelles elle appelle les États membres à prendre des mesures pour créer des emplois et stimuler la croissance.


Brussel, 7 juni 2011 – De Commissie heeft 27 reeksen landenspecifieke aanbevelingen aangenomen – plus een voor het eurogebied als geheel – om de lidstaten te helpen hun economisch en sociaal beleid op zodanige wijze bij te sturen dat de beoogde resultaten op het vlak van de groei, de werkgelegenheid en de overheidsfinanciën worden behaald.

Bruxelles, le 7 juin 2011 - La Commission a adopté une série de recommandations pour chacun des 27 États membres (plus une pour l'ensemble de la zone euro) afin de les aider à renforcer leurs politiques économiques et sociales, de manière à atteindre les objectifs souhaités en matière de croissance, d'emploi et de finances publiques.


Met het onderhavige verslag vervult de Commissie een van haar specifieke taken: zij heeft de vooruitgang die in de nationale hervormingsprogramma's wordt beschreven, onderzocht en begeleidt de lidstaten met een aantal landenspecifieke aanbevelingen.

Dans le présent rapport, la Commission s'acquitte de l'une des tâches particulières qui lui reviennent: elle a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des programmes de réforme nationaux et propose des recommandations à chaque pays pour les guider dans leurs efforts.


In het licht van haar evaluatie heeft de Commissie besloten de lidstaten richtsnoeren voor te leggen in de vorm van concusies en landenspecifieke aanbevelingen op grond van de artikelen 99 en 128 van het Verdrag.

Sur la base de cette évaluation, la Commission a décidé de proposer des orientations aux États membres sous la forme de conclusions et de recommandations adressées à chaque pays, conformément aux articles 99 et 128 du traité.


De Europese Commissie heeft twee reeksen aanbevelingen geproduceerd, één voor de ICT-sector en één voor de EU-lidstaten, om de EU dichter bij een energiezuinige en koolstofarme economie te brengen.

La Commission européenne a élaboré deux séries de recommandations, une pour le secteur des TIC et l'autre pour les États membres de l'UE, afin de faciliter le passage de l'UE à une économie présentant un meilleur rendement énergétique et des émissions de carbone plus faibles.


De Commissie Juncker heeft al tijdens het eerste jaar van haar aantreden het Europees Semester substantieel gestroomlijnd en een echtere dialoog met de lidstaten mogelijk gemaakt door de landenverslagen al in februari, drie maanden vóór de afronding van de landenspecifieke aanbevelingen, te publiceren.

La Commission Juncker a déjà considérablement rationalisé le semestre européen pendant sa première année de mandat: elle a favorisé un dialogue plus franc avec les États membres en publiant les rapports par pays dès le mois de février, soit trois mois avant que les recommandations par pays soient arrêtées.


De nationale hervormingsprogramma's werden daaraan getoetst en de Raad heeft op basis van de voorstellen van de Commissie landenspecifieke aanbevelingen geformuleerd.

Ceux-ci ont été examinés en conséquence et le Conseil a publié des recommandations spécifiques par pays sur la base des propositions de la Commission.


In de landenspecifieke aanbevelingen (CSR's) voor 2013 die de Commissie op 29 mei heeft voorgesteld (zie IP/13/463) heeft de Commissie 16 lidstaten aanbevolen bijzondere aandacht te besteden aan de hervorming van school- of beroepsopleidingen en de component "leren op de werkplek" te verbeteren.

Dans les recommandations par pays pour 2013 qu’elle a formulées le 29 mai (voir IP/13/463), la Commission a conseillé à seize États membres de s’atteler à la réforme de leur système d’enseignement et de formation professionnels en veillant à donner plus d’importance à la formation en entreprise.


De Commissie heeft dit gedocumenteerd in de gedetailleerde analyse bij onze landenspecifieke aanbevelingen.

La Commission l’a montré dans l’analyse détaillée qui accompagne nos recommandations par pays.


De Europese Commissie heeft twee reeksen aanbevelingen geproduceerd, één voor de ICT-sector en één voor de EU-lidstaten, om de EU dichter bij een energiezuinige en koolstofarme economie te brengen.

La Commission européenne a élaboré deux séries de recommandations, une pour le secteur des TIC et l'autre pour les États membres de l'UE, afin de faciliter le passage de l'UE à une économie présentant un meilleur rendement énergétique et des émissions de carbone plus faibles.


w