Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "commissie heeft aangemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaat die deze technische dienst bij de Commissie heeft aangemeld overeenkomstig artikel 50, lid 1, stelt de Commissie onmiddellijk in kennis van deze eventuele beperking, opschorting of herroeping.

L'État membre qui a notifié ce service technique à la Commission conformément à l'article 50, paragraphe 1, informe immédiatement la Commission d'une telle restriction, suspension ou révocation.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten per fax van 5 maart 2012 de opening meegedeeld van een dossier voor niet-aangemelde steun onder nummer SA.34433 (2012/NN), aangezien het gebruik van de heffing was aangevangen zonder dat er een steundossier bij de Commissie was gemeld krachtens artikel 108, lid 3, VWEU, en door haar was goedgekeurd.

Par télécopie du 5 mars 2012, la Commission a annoncé aux autorités françaises l'ouverture d'un dossier d'aide non notifiée portant le numéro SA.34433 (2012/NN), l'utilisation de la taxe ayant débuté sans qu'un dossier d'aide ait été notifié à la Commission en vertu de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et approuvé par celle-ci.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten bij fax van 14 juni 2012 in kennis gesteld van een uitbreiding van het toepassingsgebied van dit dossier, omdat uit de analyse van de beschikbare informatie een onjuist gebruik van een de-minimisverordening was gebleken, waardoor niet-aangemelde steun was ontstaan uit een maatregel die, met gebruikmaking van de juiste de-minimisverordening, geen staatssteun zou hebben ingehouden in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.

Par télécopie du 14 juin 2012, la Commission a annoncé aux autorités françaises une extension du champ couvert par ledit dossier, l'analyse des informations disponibles ayant révélé une utilisation inadéquate d'un règlement de minimis transformant en aide non notifiée une mesure qui, avec l'utilisation du règlement de minimis adéquat, n'aurait pas constitué une aide d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE.


Omdat België de maatregel al ten uitvoer heeft gelegd voordat het deze bij de Commissie heeft aangemeld, moet ARCO nu aan de Belgische Staat het voordeel terugbetalen dat zij heeft ontvangen.

Comme la Belgique avait déjà mis en œuvre la mesure avant de la notifier à la Commission, ARCO doit maintenant rembourser à l'État belge l'avantage dont elle a bénéficié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Een lidstaat die een bepaalde instantie bij de Commissie heeft aangemeld, trekt die aanmelding in indien hij ontdekt dat die instantie niet langer aan de in lid 3 bedoelde minimumcriteria voldoet.

4. Un État membre qui a notifié un organisme à la Commission retire cette notification s'il constate que l'organisme en cause ne satisfait plus aux critères minimaux visés au paragraphe 3.


De Commissie heeft haar onderzoek naar de gezamenlijke verkoop van de televisierechten door de UEFA gestart omdat de UEFA de regeling op 1 februari 1999 bij de Commissie heeft aangemeld.

La Commission a ouvert une enquête sur la vente centralisée des droits de retransmission par l'UEFA, car cette dernière a notifié ces règles à la Commission le 1er février 1999.


Alleen de steunmaatregelen die in de lijst zijn opgenomen en waartegen de Commissie geen bezwaar heeft gemaakt of die anderszins bij de Commissie zijn aangemeld en door haar bij de toetreding zijn goedgekeurd, zullen voor medefinanciering door de Structuurfondsen in aanmerking komen.

Seules les mesures d'aide qui figurent sur la liste, contre lesquelles la Commission n'a pas formulé d'objections ou qui ont été notifiées à la Commission d'une autre manière et approuvées par elle lors de l'adhésion sont éligibles au cofinancement des Fonds structurels.


De Europese Commissie heeft bepaald dat de regelingen die zijn aangemeld door Denemarken, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk krachtens artikel 24 van Richtlijn 96/92 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit, niet onder de werkingssfeer van dit artikel vallen en moeten worden getoetst aan de regels voor overheidssteun, in het bijzonder artikel 87, lid 3, van het EG-Verdrag.

La Commission européenne a décidé que les régimes notifiés par l'Autriche, le Danemark, l'Espagne, la France, les Pays-Bas et le Royaume-Uni conformément à l'article 24 de la directive 96/92 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité ne relèvent pas du champ d'application de cet article et doivent être examinés à la lumière des règles régissant les aides d'État, et notamment l'article 87, paragraphe 3 du traité instituant la Communauté européenne (CE).


Concentratieverordening De Commissie heeft besloten dat een operatie die ingevolge de concentratieverordening is aangemeld door Nokia Corporation (Nokia) en SP Tyres UK Ltd (SP Tyres) niet onder de definitie van een concentratie valt en derhalve niet uit hoofde van de verordening behoeft te worden beoordeeld.

Règlement sur les concentrations La Commission a décidé qu'une opération notifiée en application du règlement sur les concentrations par Nokia Corporation (Nokia) et SP Tyres UK Ltd (SP Tyres) ne relevait pas de la définition d'une concentration et qu'elle ne devait donc pas faire l'objet d'une appréciation en application dudit règlement.


De Commissie heeft het aangemelde programma onderzocht in het licht van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling. Met het programma worden de criteria in acht genomen die in voornoemde kaderregeling zijn vastgelegd en de Commissie heeft derhalve geen bezwaar gemaakt tegen de toepassing van artikel 92, lid 3, onder c) van het EEG-Verdrag.

La Commission a examiné le programme notifié au regard des articles 92 et 93 du traité CEE et de l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la RD. Le programme respecte les critères fixés par l'encadrement susmentionné, de sorte que la Commission n'a soulevé aucune objection dans le cadre de l'application de l'article 92 paragraphe 3 c) du traité CEE.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft aangemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft aangemeld' ->

Date index: 2024-04-28
w