Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft daarentegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft de betrokken lidstaten verzocht deze op korte termijn te verhelpen. Daarentegen zijn bij de in 2008 verrichte controles betreffende de invoer van bananen geen ernstige tekortkomingen geconstateerd.

La Commission a demandé aux Etats membres concernés de remédier rapidement aux anomalies constatées. En revanche, les actions de contrôle menées en 2008 sur l'importation des bananes n'ont pas révélé d'anomalies graves.


Een aantal lidstaten heeft daarentegen twijfel geuit over de noodzaak van een wijziging in de huidige bevoegdheidsverdeling tussen de Commissie en de lidstaten.

Par contraste, un certain nombre d'États membres doutent de la nécessité de modifier la division juridictionnelle actuelle entre la Commission et les États membres.


De Europese Commissie heeft daarentegen wel een voorontwerp van richtlijn over de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij goedgekeurd.

Par ailleurs, la Commission européenne a adopté un avant-projet de directive concernant les droits d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.


De Europese Commissie heeft daarentegen wel een voorontwerp van richtlijn over de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij goedgekeurd.

Par ailleurs, la Commission européenne a adopté un avant-projet de directive concernant les droits d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting b ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


Uit het hiervoor vermelde besluit 2014/686/EU van de Europese Commissie van 3 juli 2014 is daarentegen gebleken dat de Europese Commissie de garantieregeling tot bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties als ongeoorloofde staatssteun heeft gekwalificeerd.

La décision 2014/686/UE, précitée, de la Commission européenne, du 3 juillet 2014, a fait apparaître, en revanche, que la Commission européenne a qualifié le système de garantie visant à protéger les parts des associés personnes physiques des coopératives financières d' « aide d'Etat illicite ».


Het voorstel van de heer Roelants du Vivier heeft daarentegen betrekking op de verkiezingen van 2004, maar is nog niet ingeschreven op de agenda van de commissie.

Par contre, la proposition de M. Roelants du Vivier concerne les élections de 2004. Pourtant, elle n'a pas encore été inscrite à l'ordre du jour de la commission.


Het voorstel van de heer Roelants du Vivier heeft daarentegen betrekking op de verkiezingen van 2004, maar is nog niet ingeschreven op de agenda van de commissie.

Par contre, la proposition de M. Roelants du Vivier concerne les élections de 2004. Pourtant, elle n'a pas encore été inscrite à l'ordre du jour de la commission.


Daarentegen heeft de Commissie geoordeeld dat er geen sprake kan zijn van een dienst van algemeen economisch belang en de toepassing van de desbetreffende Altmark-rechtspraak wanneer de leverancier geen duidelijke opdracht heeft, hij niet verplicht is alle burgers en ondernemingen in gebieden met weinig dekking breedbandtoegang te bieden en op breedband aan te sluiten en hij zich voornamelijk op het aansluiten van ondernemingen richt

Inversement, la Commission a jugé que si le fournisseur de services n'a pas reçu de mandat clair et n'a pas été investi de l'obligation de fournir un accès et de connecter au haut débit tous les citoyens et les entreprises de régions sous-équipées, et qu'il est davantage tourné vers la connexion des entreprises, le principe du SIEG et l'invocation a posteriori de la jurisprudence de l'arrêt Altmark ne sont pas acceptables


De commissie heeft daarentegen bij mijn weten nooit aan mij of aan de bevoegde ambtenaren van mijn departement het minste idee gegeven welke werklast de behandeling van deze klachten meebrengt.

Par contre, à ma connaissance, la commission ne nous a jamais donné, ni à moi, ni aux agents compétents de mon département, la moindre idée de l'ampleur du travail que nécessite le traitement de ces plaintes.




D'autres ont cherché : commissie heeft daarentegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft daarentegen' ->

Date index: 2023-05-04
w