Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft hongarije formeel verzocht » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft Hongarije formeel verzocht de elektriciteitsrichtlijn (Richtlijn 2009/72/EG) en de gasrichtlijn (Richtlijn 2009/73/EG) correct om te zetten en toe te passen.

La Commission européenne a officiellement demandé à la Hongrie d'assurer la mise en œuvre et l'application correctes de la directive sur l'électricité (directive 2009/72/CE) et de celle sur le gaz (directive 2009/73/CE).


De Europese Commissie heeft Hongarije formeel verzocht om indiening van zijn nationaal Actieplan voor energie-efficiëntie, zoals wordt voorgeschreven door de richtlijn energie-efficiëntie (2012/27/EU).

La Commission européenne a officiellement demandé à la Hongrie de lui présenter son plan national d’action en matière d’efficacité énergétique, qui est l’une des exigences de la directive sur l’efficacité énergétique (2012/27/UE).


De Commissie heeft Kroatië formeel verzocht om wijziging van de wet uit 2002 betreffende de privatisering van INA-Industrija Nafte d.d (INA-wet) wegens strijd met het vrije verkeer van kapitaal en de vrijheid van vestiging.

La Commission a formellement demandé à la Croatie de modifier la loi de 2002 sur la privatisation de INA-Industrija Nafte d.d (la «loi INA») au motif qu'elle enfreint la libre circulation des capitaux et la liberté d'établissement.


De Europese Commissie heeft Frankrijk formeel verzocht de elektriciteitsrichtlijn (Richtlijn 2009/72/EG) correct om te zetten en toe te passen.

La Commission européenne a formellement demandé à la France d’assurer la mise en œuvre et l’application correctes de la directive «Électricité» (directive 2009/72/CE).


De Europese Commissie heeft Hongarije formeel verzocht zijn wetgeving inzake bijzondere belastingen voor de detailhandel- en de telecommunicatiesector te wijzigen.

La Commission européenne a demandé officiellement à la Hongrie de modifier sa législation relative aux prélèvements spéciaux appliqués au commerce de détail et au secteur des télécommunications.


De Commissie heeft Hongarije, Letland, Polen en Portugal verzocht om volledige omzetting van de Solvabiliteit II-richtlijn (Richtlijn 2009/138/EG) en de Omnibus II-richtlijn (Richtlijn 2014/51/EU), en Cyprus om volledige omzetting van de Omnibus II-richtlijn.

La Commission a demandé à la Lettonie, à la Hongrie, à la Pologne et au Portugal de transposer intégralement dans leur droit national la directive «Solvabilité II» (directive 2009/138/CE) et la directive «Omnibus II» (directive 2014/51/UE), et à Chypre de transposer intégralement dans son droit national la directive «Omnibus II».


De Commissie heeft Hongarije verzocht het EU-recht inzake de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep (Richtlijn 2006/54/EG (richtlijn gelijke behandeling)) en de richtlijn moederschapsverlof (Richtlijn 92/85/EEG van de Raad) correct en volledig om te zetten.

La Commission a invité la Hongrie à mettre en œuvre correctement et intégralement la législation de l'UE concernant l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail (directive sur l'égalité de traitement, directive 2006/54/CE) ainsi que la directive sur le congé de maternité (directive 92/85/CEE du Conseil).


De Europese Commissie heeft Spanje formeel verzocht om de Richtlijn betreffende het verhogen van de veiligheid van havens (2005/65/EG) correct toe te passen in alle Spaanse havens waarop de richtlijn betrekking heeft.

La Commission européenne a adressé à l'Espagne une demande formelle l'invitant à appliquer correctement la directive relative à l'amélioration de la sûreté des ports (2005/65/CE) dans tous les ports espagnols concernés par cette disposition.


Brussel, 22 maart 2012 – De Europese Commissie heeft België formeel verzocht zijn regionale en federale wetgeving te wijzigingen die een discriminatie inhoudt van niet-ingezeten belastingbetalers van wie de inkomsten helemaal of bijna helemaal in België zijn verdiend.

Bruxelles, le 22 mars 2012 – La Commission européenne a officiellement demandé aux autorités belges de modifier la législation fédérale et régionale en vigueur qui se révèle discriminatoire à l'égard des contribuables non-résidents dont les revenus sont entièrement ou presque entièrement perçus en Belgique.


De Europese Commissie heeft België formeel verzocht om de nationale bepalingen betreffende de belasting van meerwaarden te wijzigen omdat zij discriminerend zijn voor vaste activa buiten België en zo een inbreuk vormen op de fundamentele internemarktregels van de EU (vrijheid van vestiging, vrij verrichten van diensten en vrij verkeer van kapitaal).

La Commission européenne a officiellement demandé à la Belgique de modifier ses règles d’imposition des plus-values, car celles-ci sont discriminatoires à l’égard des actifs situés hors de Belgique et enfreignent donc les règles fondamentales du marché unique (liberté d'établissement, libre prestation des services et libre circulation des capitaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft hongarije formeel verzocht' ->

Date index: 2023-03-08
w