Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Traduction de «commissie heeft opgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission


de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft de lidstaten in 2014 opgedragen uitvoeringsplannen in te dienen, inclusief een gedetailleerde investeringsplanning, uit hoofde van artikel 17 van de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, en zal nauwlettend toezien op de uitvoering ervan.

La Commission a demandé en 2014 aux États membres de lui soumettre des programmes de mise en œuvre, y compris le détail de la planification des investissements, au titre de l’article 17 de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, et suivra de près leur mise en œuvre.


De Commissie heeft de onlangs aangenomen herziene richtsnoeren de lidstaten opgedragen vooral rekening te houden met de doelstellingen met betrekking tot de bevordering van energiezuinige maatregelen en de verhoging van het aandeel van de opwekking van elektriciteit uit duurzame bronnen tot 22%, en het streven naar een aandeel van 5,75% voor het gebruik van biobrandstoffen in de vervoerssector.

Dans ses lignes directrices révisées qu'elle a adoptées récemment, la Commission suggère aux États membres de tenir tout particulièrement compte des objectifs d'encouragement des mesures relatives au rendement énergétique et d'accroissement à 22% de la part de l'électricité produite au départ de sources d'énergie renouvelables, ainsi que de l'objectif de 5,75% d'utilisation des bio-carburants dans les transports.


De Commissie heeft een onafhankelijk panel van deskundigen opgedragen uiterlijk eind 2009 strategische aanbevelingen te doen voor de herziening van het algehele Europese normalisatiesysteem.

La Commission a chargé un panel d’experts indépendants d’élaborer des recommandations stratégiques pour la révision de l’ensemble du système européen de normalisation d’ici la fin 2009.


C. overwegende dat het Parlement zich ertoe verbonden heeft het door de tijdelijke commissie verleende mandaat te blijven vervullen, op grond van de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en zijn betrokken commissies heeft opgedragen om een jaar na aanneming van de voormelde resolutie van 11 september 2012 het Parlement in een plenaire vergadering over deze kwestie in te lichten, daar het het van essentieel belang achtte na ...[+++]

C. considérant que le Parlement s'est engagé à continuer de remplir le mandat qui lui a été confié par la commission temporaire, conformément aux articles 2, 6 et 7 du traité sur l'Union européenne, et a chargé ses commissions compétentes de s'adresser à l'assemblée en séance plénière sur ce point un an après l'adoption de la résolution susmentionnée du 11 septembre 2012, car il jugeait essentiel d'évaluer dans quelle mesure les recommandations qu'il avait adoptées avaient été suivies d'effets;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het Parlement zich ertoe verbonden heeft het door de tijdelijke commissie verleende mandaat te blijven vervullen, op grond van de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en zijn betrokken commissies heeft opgedragen om een jaar na aanneming van de voormelde resolutie van 11 september 2012 het Parlement in een plenaire vergadering over deze kwestie in te lichten, daar het het van essentieel belang achtte na t ...[+++]

C. considérant que le Parlement s'est engagé à continuer de remplir le mandat qui lui a été confié par la commission temporaire, conformément aux articles 2, 6 et 7 du traité sur l'Union européenne, et a chargé ses commissions compétentes de s'adresser à l'assemblée en séance plénière sur ce point un an après l'adoption de la résolution susmentionnée du 11 septembre 2012, car il jugeait essentiel d'évaluer dans quelle mesure les recommandations qu'il avait adoptées avaient été suivies d'effets;


B. overwegende dat het Parlement zich ertoe verbonden heeft het door de tijdelijke commissie verleende mandaat te blijven vervullen, op grond van de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en zijn betrokken commissies heeft opgedragen om een jaar na aanneming van de voormelde resolutie van 11 september 2012 het Parlement in een plenaire vergadering over deze kwestie in te lichten, daar het het van essentieel belang achtte na t ...[+++]

B. considérant que le Parlement s'est engagé à continuer de remplir le mandat qui lui a été confié par la commission temporaire, conformément aux articles 2, 6 et 7 du traité sur l'Union européenne, et a chargé ses commissions compétentes de s'adresser au Parlement en séance plénière sur ce point un an après l'adoption de la résolution susmentionnée du 11 septembre 2012, car il jugeait essentiel d'évaluer dans quelle mesure les recommandations adoptées par le Parlement avaient été suivies d'effets;


De Commissie heeft de CEPT opgedragen om uit te zoeken onder welke technische voorwaarden deze banden eventueel voor ander gebruik beschikbaar kunnen worden gesteld.

La Commission a donné mandat à la CEPT pour étudier les conditions techniques rendant éventuellement disponibles ces bandes pour une utilisation alternative.


De Commissie heeft een groep deskundigen opgedragen een tussentijdse evaluatie van KP7 uit te voeren, teneinde het effect ervan op de vorming van de Europese onderzoeksruimte te verbeteren.

La Commission a demandé à un groupe d’experts de réaliser une évaluation intermédiaire du 7e PC afin d’améliorer son impact sur la mise en place de l’Espace européen de la recherche.


3. begroet het dat de Raad de Commissie heeft opgedragen om met elke lidstaat te onderhandelen over een tijdpad voor het bereiken van het streefcijfer van minimaal 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp en dat de Raad de Commissie verzoekt de ontwikkelingssamenwerking meer te richten op armoedebestrijding; verzoekt het Spaanse Voorzitterschap ervoor te waken dat deze doelstellingen ten volle worden nageleefd;

3. se félicite que le Conseil ait donné mandat à la Commission de négocier avec chaque État membre un calendrier pour se mettre en conformité avec l’objectif minimum de 0,7% du PNB pour l’aide au développement et que le Conseil encourage la Commission à centrer davantage la coopération au développement sur la lutte contre la pauvreté; invite la présidence espagnole à veiller à ce que ces objectifs soient pleinement respectés;


G. overwegende dat de Raad ontwikkelingssamenwerking op 8 november 2001 in Brussel de Commissie heeft opgedragen om contact met elk van de lidstaten op te nemen om een tijdpad voor het realiseren van het streefcijfer van 0,7% van het BNP voor ontwikkelingshulp vast te stellen,

G. considérant que le Conseil "Développement" du 8 novembre 2001 à Bruxelles a chargé la Commission de prendre contact avec chacun des États membres afin de fixer un calendrier pour atteindre l’objectif des 0,7% du PNB pour l'aide au développement,




D'autres ont cherché : commissie heeft opgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft opgedragen' ->

Date index: 2023-03-29
w