Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft tot op heden immers steeds " (Nederlands → Frans) :

De commissie heeft tot op heden immers steeds uitspraak gedaan over beroepen die gebaseerd waren op een schending van artikel 3 juncto artikel 5 E.V. R.M.

En effet, jusqu'à ce jour, la commission s'est toujours prononcée sur des recours fondés sur une violation des articles 3 et 5 combinés de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme.


De minister heeft tot op heden immers steeds het positieve advies van de commissie gevolgd.

Le ministre a, en effet, toujours suivi, jusqu'à présent, l'avis positif de la commission.


De voorraad van het fonds zou op dit ogenblik ongeveer 800 miljoen frank zijn. De uitgaven van de commissie waren tot op heden immers steeds kleiner dan de ontvangsten, behalve de twee laatste jaren (2002 en 2001).

En effet, jusqu'à présent, les dépenses de la Commission ont toujours été inférieures aux recettes, sauf ces deux dernières années (2002 et 2001).


1. De Europese Commissie heeft tot op heden geen beslissing overgemaakt aan ons land.

1. Jusqu'à présent, la Commission européenne n'a pas encore transmis de décision à notre pays.


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (privacycommissie) heeft tot op heden geen advies uitgebracht over deze kwestie. De beslissing tot opschorting van de gegevensstromen naar de Verenigde Staten moet gezamenlijk genomen worden door de autoriteiten voor gegevensbescherming van elke Europese lidstaat van de EU, waarvan onze Privacycommissie deel uitmaakt.

La Commission de la protection de la vie privée n'a jusqu'à présent pas rendu d'avis sur cette questionLa décision de suspendre des flux de données personnelles vers les États-Unis devrait être une décision prises par l'ensemble des autorités de protection des données de chaque État membre de l'UE, dont la Commission de la protection de la vie privée fait partie.


In de commissie heeft u steeds de boot afgehouden wat de concrete inhoud van uw langverwachte strategische plan betreft, maar u heeft bepaalde informatie die in de pers verscheen ook niet met zoveel woorden ontkend.

Si vous avez toujours évité de donner des indications en commission de ce que contiendra concrètement votre très attendu Plan stratégique, vous n'avez cependant pas démenti formellement certaines informations parues dans la presse.


De commissie heeft immers moeite om leden aan te werven: de criteria van de aanwijzing zoals bepaald in de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking werden nooit vervuld.

En effet, celle-ci peine à recruter des membres : les critères de désignation tels que définis par la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse ne sont jamais remplis.


De Europese Commissie heeft immers op 20 oktober 2004 beslist (NN 136/2003) dat de Belgische sectorfondsen in beginsel voldoen aan alle voorwaarden die het Europees Hof van Justitie in het Pearle-arrest van 15 juli 2004 (C-345/02) ertoe hebben gebracht de bedoelde bijdragen niet als staats- of publieke middelen aan te merken. Daarom zijn er, in principe, ook geen regeringscommissarissen voorzien in de schoot van de fondsen voor bestaanszekerheid.

Le 20 octobre 2004, la Commission européenne a estimé (NN 136/2003) que les fonds sectoriels belges répondent, quant au principe, à toutes les conditions qui ont poussé la Cour européenne de Justice, en son arrêt Pearle du 15 juillet 2004 (C-345/02), à ne pas considérer lesdites cotisations comme des aides publiques ou aides d'État.


Hoewel zowel de Nationale Commissie voor de rechten van het kind als de Interministeriële Conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind werden opgericht, moet worden vastgesteld dat de Nationale Commissie tot op heden nog steeds geen permanent orgaan is dat de bovenvermelde opdrachten kan vervullen.

Ainsi, bien qu'il faille saluer la création tant de la Commission nationale des droits de l'enfant que de la Conférence interministérielle de la protection des droits de l'enfant, il faut constater que la Commission nationale n'est pas à ce jour un organe permanent qui puisse remplir les missions précitées.


De Commissie heeft tot op heden één klacht gedeeltelijk gegrond verklaard. Dit gebeurde op basis van een tegenstrijdigheid van een beslissing van de centrumdirecteur met artikel 76 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002.

À ce jour, la Commission a déclaré une seule plainte partiellement fondée, ce sur la base d'une contradiction entre une décision du directeur de centre et l'article 76 de l'arrêté royal du 2 août 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft tot op heden immers steeds' ->

Date index: 2024-06-05
w