Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd
De Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

Vertaling van "commissie heeft uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid

la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft uiteindelijk beslist de bespreking van het ontwerp sine die te verdagen maar heeft, gelet op het belang van de bespreking, ook beslist om een verslag uit te brengen.

La commission a finalement décidé de reporter sine die la discussion du projet, mais elle a également décidé, eu égard à l'importance de la discussion, de faire un rapport.


De Commissie heeft uiteindelijk beslist de bespreking van het ontwerp sine die te verdagen maar heeft, gelet op het belang van de bespreking, ook beslist om een verslag uit te brengen.

La commission a finalement décidé de reporter sine die la discussion du projet, mais elle a également décidé, eu égard à l'importance de la discussion, de faire un rapport.


De Commissie heeft uiteindelijk begrepen dat dit een Europese materie is.

La Commission a enfin compris que cette matière relevait du domaine européen.


De Commissie heeft uiteindelijk begrepen dat dit een Europese materie is.

La Commission a enfin compris que cette matière relevait du domaine européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[9]. In 2007 was er geen ongeplande onderbreking van het systeem, maar eind april was het systeem geïsoleerd door een defect van het TESTA II-netwerk, dat 50 uur heeft geduurd.

La Commission s’est efforcée de fournir des services de grande qualité aux États membres, qui sont les utilisateurs finals de l’unité centrale d’EURODAC[9]. Il n'y a eu aucun temps d'arrêt non programmé du système en 2007, mais à la fin du mois d’avril, le système a été isolé en raison d’une panne du réseau TESTA II qui a duré 50 heures.


De periode tussen de ontvangst van de programma's en de uiteindelijke goedkeuring ervan door de Commissie heeft de Commissie gebruikt om verbeteringen aan te brengen.

La période comprise entre la réception des programmes et leur adoption par la Commission a été employée par cette dernière pour rechercher un certain nombre d'améliorations.


De Commissie heeft in haar werkgelegenheidspakket „Naar een banenrijk herstel”[35] en haar agenda voor nieuwe vaardigheden en banen[36] beklemtoond dat investeringen in onderwijs- en opleidingsstelsels van fundamenteel belang zijn voor het bevorderen van de productiviteit, de economische groei, het concurrentievermogen, en uiteindelijk de werkgelegenheid.

Ainsi que la Commission le soulignait dans son train de mesures en faveur de l’emploi intitulé «Vers une reprise génératrice d’emplois»[35] et dans sa «Stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois»[36], l’investissement dans l’éducation et les systèmes de formation est fondamental pour augmenter la productivité, la compétitivité, la croissance économique et, au bout du compte, l’emploi.


De Commissie heeft er met de grootste nauwkeurigheid voor gezorgd een kwalitatief hoogstaande dienst te verlenen aan de lidstaten die de uiteindelijke eindgebruikers zijn van de centrale eenheid van Eurodac[8]. In 2008 was de centrale eenheid van Eurodac gedurende 99,84% van de tijd beschikbaar.

La Commission s’est efforcée de fournir des services de grande qualité aux États membres, qui sont les utilisateurs finals de l’unité centrale d’EURODAC[8]. En 2008, l’unité centrale d’EURODAC a été disponible 99,84 % du temps.


De Commissie heeft de argumenten van de Republiek Cyprus bestudeerd en is ervan overtuigd dat de afwijking en de toepassingsvoorwaarden daarvan geen afbreuk zullen doen aan de uiteindelijke verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2003/54/EG.

La Commission, après avoir examiné les motifs de la demande de la République de Chypre, estime que la dérogation et les conditions de son application ne compromettront pas la réalisation ultérieure des objectifs de la directive 2003/54/CE.


De commissie heeft uiteindelijk een `neutraal' advies, dat evenwel de zwakke plekken van de overeenkomst blootlegt, goedgekeurd met een verdeelde meerderheid, namelijk met zeven stemmen voor, zes tegen en één onthouding bij de MR.

Un avis se disant neutre, mais dénonçant les failles de l'accord, a finalement été adopté par une majorité divisée en commission : sept voix pour, six voix contre et une abstention du MR.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft uiteindelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft uiteindelijk' ->

Date index: 2024-08-30
w