Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft zich ervoor ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich ervoor ingezet dat de voorgestelde nieuwe regels voldoende begrijpelijk en gebruiksvriendelijk zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen zowel als grote bedrijven.

La Commission a fait en sorte que les nouvelles règles proposées soient suffisamment accessibles pour pouvoir être comprises et utilisées tant par les PME que par les grandes entreprises.


De Europese Commissie heeft zich er dan ook voor ingezet binnen de dialoog over ontkoppeling ruimte te creëren voor de ontwikkelingspartners en hen ook mee te laten besluiten.

En conséquence, la Commission européenne s'est empressée de faire une place, dans ce dialogue sur le déliement, aux pays en développement partenaires et d'introduire un élément de décision leur appartenant.


De Commissie heeft zich ingezet voor een beter inzicht in de kansen en risico's van samenwerkingsvormen tussen overheid en bedrijfsleven (publiek-private samenwerking) voor nutsvoorzieningen en de manieren waarop structuur kan worden gegeven aan een dergelijke samenwerking met integratie van de subsidiefinanciering.

La Commission a fait en sorte de mieux faire comprendre les opportunités et les risques liés aux partenariats public-privé dans le domaine des services publics. Elle a aussi expliqué comment structurer ces partenariats en intégrant le soutien financier.


De Commissie heeft zich derhalve steeds, via juridische middelen, ingezet voor de omzetting en toepassing van de communautaire wetgeving die van invloed is op de energie-efficiëntie, met inbegrip van de wetgeving over de interne energiemarkt, gebouwen en apparaten.

Aussi la Commission a-t-elle veillé rigoureusement, par des moyens juridiques, à la bonne transposition et application du droit communautaire concernant l'efficacité énergétique, notamment en ce qui concerne le marché intérieur de l'énergie, les bâtiments et les appareils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft zich ertoe verbonden ervoor te zorgen dat de wetgeving ten volle wordt nageleefd.

La Commission européenne s'est engagée à veiller à l'application pleine et entière de l'acquis législatif.


De Commissie heeft zich van meet af aan ingezet om de lidstaten op alle mogelijke manieren te helpen en dit voorstel is een direct gevolg van de Europese Raad van 18 en 19 februari, toen de regeringen de Commissie ertoe opriepen om de interne capaciteit voor noodhulp op te drijven.

La Commission est déterminée depuis le début à soutenir ses États membres par tous les moyens possibles, sa proposition s'inscrivant dans le prolongement immédiat du Conseil européen des 18 et 19 février, à l'occasion duquel les gouvernements ont appelé la Commission à développer la capacité de fournir une aide d'urgence à l'intérieur de ses frontières.


De Commissie wil zich ervoor inzetten om in het kader van de digitale agenda voor Europa, ouders en hun kinderen te helpen zich online veilig te voelen (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).

Un internet plus sûr pour les parents et leurs enfants: c'est l'un des objectifs poursuivis par la Commission dans le cadre de la stratégie numérique pour l'Europe (voir IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200).


Het ECHA heeft zich sterk ingezet om uitvoerige richtsnoeren in 22 EU-talen te publiceren.

ECHA a redoublé d'efforts pour publier un guide détaillé dans 22 langues de l'UE.


Nederland heeft zich altijd ingezet en zal zich blijven inzetten voor het realiseren van een ambitieus en effectief Europees luchtkwaliteitsbeleid.

Les Pays-Bas se sont toujours employés à mettre en œuvre une politique européenne ambitieuse et efficace en matière de qualité de l’air ambiant et continueront dans cette voie.


De Commissie heeft zich er altijd actief voor ingezet dat de WTO-regels ter bescherming van intellectuele eigendom niet beletten dat goedkope medicijnen beschikbaar zijn in arme landen.

La Commission a mené le combat pour faire en sorte que les règles de l'OMC protégeant la propriété intellectuelle soient compatibles avec les droits des pays pauvres d'accéder à des médicaments à un prix raisonnable.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft zich ervoor ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft zich ervoor ingezet' ->

Date index: 2024-05-06
w