Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft zich sindsdien ingespannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor g ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich sindsdien in haar mededeling over „Snelle toegang tot het spectrum voor draadloze elektronischecommunicatiediensten door meer flexibiliteit” , die zich onder meer richt op de terrestrische 2 GHz-band, voorstander getoond van flexibeler spectrumgebruik; daarnaast wil zij verstoring van de markt voorkomen.

Depuis lors, la Commission s’est déclarée favorable à une utilisation plus souple du spectre dans sa communication intitulée «Accès rapide au spectre pour les services de communications électroniques sans fil par une flexibilité accrue» , qui traite notamment de la bande de 2 GHz pour transmission terrestre et vise à éviter toute perturbation du marché.


De Commissie heeft zich verder ingespannen om het stabilisatie- en associatieproces voor de westelijke Balkan te bevorderen en de tenuitvoerlegging van de agenda van Thessaloniki te coördineren.

En ce qui concerne les Balkans occidentaux, la Commission a continué d’encourager le processus de stabilisation et d’association et de coordonner la mise en œuvre de l’Agenda de Thessalonique.


De Europese Commissie heeft zich altijd ingespannen om haar beleid aan te passen aan de ingrijpende veranderingen van de geopolitieke situatie van de regio.

La Commission européenne s'est toujours appliquée à adapter sa politique aux mutations de la situation géopolitique de la région.


De Europese Commissie heeft zich altijd ingespannen om haar beleid aan te passen aan de ingrijpende veranderingen van de geopolitieke situatie van de regio.

La Commission européenne s'est toujours appliquée à adapter sa politique aux mutations de la situation géopolitique de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het secretariaat van de commissie heeft zich van meet af aan ingespannen om de aanvragers zo goed mogelijk met een minimum aan formalisme te begeleiden, bijvoorbeeld door het gebruik van gestandaardiseerde vragenlijsten.

Le secrétariat de la commission s'est efforcé dès le départ d'accompagner le mieux possible les requérants avec un minimum de formalisme, par exemple en utilisant des questionnaires standardisés.


De eerste categorie landen heeft zich steeds ingespannen om hun migrantenkolonies te “sturen”, ook wat betreft hun beleving van de islam.

Les pays de la première catégorie se sont toujours efforcés de " diriger" leur colonie de migrants, y compris dans leur perception de l'Islam.


De Commissie heeft zich ook ingespannen om de kwaliteit van de afgegeven vergunningen te waarborgen.

La Commission s'est aussi attachée à garantir la qualité des autorisations délivrées.


Het ministerie voor Gemeenschappen en Repatrianten heeft zich sterker ingespannen voor de bijstand aan de terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden die tot minderheidsgroepen behoren.

Le ministère des communautés et des rapatriés a redoublé d'efforts pour aider les retours minoritaires de réfugiés et de personnes déplacées à l'intérieur du pays.


De Commissie heeft zich voortdurend ingespannen om de kwaliteit, de volledigheid en de vergelijkbaarheid van de asiel- en migratiestatistieken te verbeteren, maar vanwege het ontbreken van een juridisch kader zijn de grenzen van het mogelijke bereikt.

En dépit des efforts constants de la Commission pour améliorer la qualité, l'exhaustivité et la comparabilité des statistiques en matière d'asile et de migration, en l'absence d'un cadre législatif, les limites de ce qui peut être mis en oeuvre pour améliorer les statistiques ont été atteintes.


De Belgische regering heeft zich niet ingespannen om dit artikel te doen schrappen. Ze heeft wel gesteld dat de bevoorrechte relatie met de kerk en de relatie met niet-confessionele organisaties afbreuk doet aan de verdiensten van andere maatschappelijke organisaties.

Le gouvernement belge n'a pas tenté d'obtenir la suppression de cet article, mais il considère que la relation privilégiée avec l'Église et avec les organisations non confessionnelles porte préjudice aux mérites d'autres organisations sociales.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft zich sindsdien ingespannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft zich sindsdien ingespannen' ->

Date index: 2022-11-03
w