Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie goederenvervoer over de weg
Interinstitutioneel Akkoord
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
WCPFC

Vertaling van "commissie heerst over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor de instandhouding en het beheer van de over grote afstanden trekkende visbestanden in de westelijke en centrale Stille Oceaan | Commissie voor de visserij in de westelijke en centrale Stille Oceaan | WCPFC [Abbr.]

Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central | Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | WCPFC [Abbr.]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Commissie van advies van het personenvervoer over de weg

Commission d'avis des transports de personnes par route


Commissie goederenvervoer over de weg

Commission des transports de marchandises par route


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juni 1979 gaf de Commissie voor de herziening van het Strafwetboek in haar verslag over de voornaamste grondslagen voor de hervorming, uiting aan de verdeeldheid die in de schoot van de Commissie heerste, waar een aantal leden die voor de handhaving van de doodstraf waren in ieder geval aanvaardden dat zij in vredestijd niet moest worden uitgevoerd.

En juin 1979, la Commission pour la révision du Code pénal fit part, dans son rapport sur les principales orientations de la réforme, de la divergence apparue au sein de la commission, dont un certain nombre de membres qui étaient pour le maintien de la peine de mort admettaient en tout cas qu'elle ne devait pas être appliquée en temps de paix.


In juni 1979 gaf de Commissie voor de herziening van het Strafwetboek in haar verslag over de voornaamste grondslagen voor de hervorming, uiting aan de verdeeldheid die in de schoot van de Commissie heerste, waar een aantal leden die voor de handhaving van de doodstraf waren in ieder geval aanvaardden dat zij in vredestijd niet moest worden uitgevoerd.

En juin 1979, la Commission pour la révision du Code pénal fit part, dans son rapport sur les principales orientations de la réforme, de la divergence apparue au sein de la commission, dont un certain nombre de membres qui étaient pour le maintien de la peine de mort admettaient en tout cas qu'elle ne devait pas être appliquée en temps de paix.


Een lid stelt vast dat gelet op de eensgezindheid die in de commissie heerst over het doel van de besproken voorstellen, alleen nog bepaald moet worden of men kiest voor een wijziging van het Burgerlijk Wetboek dan wel voor een wijziging van het decreet van 1806.

Un membre constate que, vu l'unanimité de la commission sur le but poursuivi par les propositions à l'examen, la question essentielle qui paraît subsiter est celle de savoir s'il faut procéder par la voie d'une modification du Code civil, ou par celle d'une modification du décret de 1806.


Om te vermijden dat de discussie in de schoot van de commissie voor de Justitie zou worden verlamd doordat er geen duidelijkheid heerst over de bereidheid van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden om het voormelde artikel te herzien, werd het betreffende voorstel op de agenda van de commissie geplaatst.

Afin d'éviter tout blocage de la discussion en commission de la Justice, qui ne saurait pas à quoi s'en tenir exactement quant à la volonté de la commission des Affaires institutionnelles de réviser l'article précité, la proposition en question a été inscrite à l'ordre du jour de cette commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te vermijden dat de discussie in de schoot van de commissie voor de Justitie zou worden verlamd doordat er geen duidelijkheid heerst over de bereidheid van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden om het voormelde artikel te herzien, werd het betreffende voorstel op de agenda van de commissie geplaatst.

Afin d'éviter tout blocage de la discussion en commission de la Justice, qui ne saurait pas à quoi s'en tenir exactement quant à la volonté de la commission des Affaires institutionnelles de réviser l'article précité, la proposition en question a été inscrite à l'ordre du jour de cette commission.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, onder de sprekers van het Europees Parlement en de Commissie heerst grote eensgezindheid over het nut en de noodzaak van ratificatie van de verdragen van de IAO.

− Madame la Présidente, chers collègues, il y a une forte convergence de points de vue sur l’utilité et la nécessité de la ratification des conventions de l’OIT, entre les intervenants du Parlement européen et la Commission.


Er heerst een vrijwel volledige consensus over het belang van het open houden van internet; dat blijkt uit de resultaten van een openbare raadpleging over het open karakter van internet en netneutraliteit waarvoor de Europese Commissie op 30 juni het startschot heeft gegeven (zie IP/10/860).

Un quasi-consensus sur l’importance de préserver le caractère ouvert de l’internet se dégage des résultats d’une consultation publique lancée par la Commission européenne le 30 juin dernier sur l'existence d’un internet ouvert et neutre (voir IP/10/860).


7. De Raad is verheugd over de uitstekende geest van samenwerking die bij de werkzaamheden ter voorbereiding van de begrotingen van de vorige begrotingsjaren heerste en is overtuigd van het belang van voortzetting van de goede samenwerking tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit en de Commissie.

7. Le Conseil se réjouit de l'excellent esprit de coopération qui a présidé aux travaux sur la préparation des budgets des exercices antérieurs et se dit convaincu de l'importance que revêt la poursuite de cette bonne coopération entre les deux branches de l'autorité budgétaire et la Commission.


Dat wij een snel geschreven en daarom zeer korte en eenvoudige tekst van de Commissie hebben gekregen, zegt iets over de verhouding die er momenteel tussen het Parlement en de Commissie heerst. Zoals de heer Howitt opmerkte, is dit niet zeer bemoedigend, vooral nu de verordening reeds vier à vijf maand is afgelopen, maar dat zijn wij eigenlijk gewend, hoewel ik niet denk dat de heer Patten kwade bedoelingen heeft.

Cela en dit long sur les relations actuelles entre le Parlement et la Commission ; celle-ci nous a présenté, en toute hâte, un texte très bref et très simple. Comme l'a déclaré M. Howitt, une telle façon de procéder ne nous réjouit pas particulièrement quatre ou cinq mois après l'expiration du règlement, mais nous en avons l'habitude, quoique je soupçonne M. Patten d'avoir mauvaise conscience.


Hij nodigt de Commissie evenwel uit te preciseren dat slechts in twee gevallen kredieten in de reserve voor voorzieningen (het huidige hoofdstuk B0-40) mogen worden opgenomen: bij het ontbreken van een rechtsgrondslag voor de betrokken maatregel bij de opstelling van de begroting; en indien er onzekerheid heerst over de toereikendheid van de kredieten die in de betrokken beleidsartikelen/-posten zijn opgenomen.

Il l'invite cependant à préciser que des crédits ne peuvent être inscrits à la réserve pour crédits provisionnels (actuellement chapitre B0-40) que dans deux cas : en l'absence de base légale pour l'action concernée au moment de l'établissement du budget ; si l'incertitude prévaut sur la suffisance des crédits inscrits sur les lignes opérationnelles concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heerst over' ->

Date index: 2022-03-16
w