Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Traduction de «commissie herbevestigt haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

la Commission peut modifier sa proposition initiale


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie herbevestigt haar bereidheid om in de loop van de volgende weken in het kader van het Gemengd Comité EU-China op een voor beide partijen aanvaardbare datum constructief alle aspecten van onze handelsbetrekkingen te bespreken, overeenkomstig onze gemeenschappelijke engagementen in het kader van de WTO en in de geest van ons strategisch partnerschap".

La Commission européenne réaffirme qu’elle est prête à participer à une réunion du comité mixte UE-Chine dans les prochaines semaines, à une date fixée d’un commun accord, afin de discuter d’une manière constructive de tous les aspects de nos relations commerciales, dans le respect de nos engagements communs pris dans le cadre de l’OMC et dans l’esprit de notre partenariat stratégique».


Omdat er geen afdoende verantwoording werd opgegeven voor het behoud van deze strafbepalingen als misdrijven tegen de moraliteit, eerder dan als geweldsdelicten, herbevestigt de CEDAW-Commissie dan ook haar bezorgdheid hieromtrent in haar definitief verslag (7) betreffende de Belgische Staat en ze vraagt om de inspanningen tot wijziging van het Strafwetboek, te intensifiëren.

Étant donné qu'aucune justification satisfaisante n'a été fournie pour motiver le maintien de ces dispositions pénales comme délits contre la moralité plutôt que comme délits sexuels, le Comité CEDAW réitère sa préoccupation à ce sujet dans son rapport final (7) et demande à l'État belge d'intensifier ses efforts en vue de modifier le Code pénal.


Omdat er geen afdoende verantwoording werd opgegeven voor het behoud van deze strafbepalingen als misdrijven tegen de moraliteit, eerder dan als geweldsdelicten, herbevestigt de CEDAW-Commissie dan ook haar bezorgdheid hieromtrent in haar definitief verslag (7) betreffende de Belgische Staat en ze vraagt om de inspanningen tot wijziging van het Strafwetboek te intensifiëren.

Étant donné qu'aucune justification satisfaisante n'a été fournie pour motiver le maintien de ces dispositions pénales dans la rubrique des crimes et délits contre la moralité plutôt que dans celle des crimes et délits sexuels, le Comité CEDAW réitère sa préoccupation à ce sujet dans son rapport final (7) et demande à l'État belge d'intensifier ses efforts en vue de modifier le Code pénal.


9. is verheugd over de vereenvoudigingen met betrekking tot de aanvaardbaarheid van personeelskosten en vraagt de Commissie verdere vereenvoudigingsmaatregelen te onderzoeken, ook met betrekking tot bijdragen in natura van aanvragers; herbevestigt zijn toezegging om de regels betreffende de uitvoering van de EU-begroting, en met name uitgaven voor onderzoek, verder te vereenvoudigen; vraagt de Commissie de aanvraagprocedures verder te vereenvoudigen, onder meer door onderzoekers te helpen om projectpartners te vinden; vraagt de Com ...[+++]

9. se félicite des simplifications en ce qui concerne l'acceptabilité des dépenses de personnel et invite la Commission à explorer d'autres mesures de simplification, notamment en rapport avec les apports en nature des demandeurs; réaffirme son engagement à simplifier encore les dispositions applicables à l'exécution du budget de l'UE et en particulier des dépenses de recherche; invite la Commission à simplifier encore la procédure de candidature, en prévoyant par exemple d'aider les chercheurs à trouver des partenaires pour leurs projets; demande à la Commission de mettre aux premiers points de son ordre du jour les échanges et la co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar in 2005 goedgekeurde mededeling “Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid” herbevestigt de Commissie haar verbintenis tot meertaligheid en onderstreept ze dat inachtneming van taalkundige diversiteit een kernwaarde is van de Europese Unie.

Dans sa communication «Un nouveau cadre stratégique pour le multilinguisme» adoptée en 2005, la Commission réitère son engagement envers le multilinguisme, en soulignant que le respect de la diversité linguistique est réellement une valeur fondamentale de l'Union européenne.


(2ter) In haar mededeling over de integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties (mededeling over gendermainstreaming) herbevestigt de Commissie haar inzet voor gendermainstreaming, wat inhoudt dat systematisch rekening wordt gehouden met de verschillen in de omstandigheden, situaties en behoeften van vrouwen en mannen in alle beleidsmaatregelen en acties van de Gemeenschap.

(2 ter) Dans sa communication "Intégrer l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans l'ensemble des politiques et actions communautaires" (communication sur l'approche intégrée de l'égalité femmes-hommes), la Commission réaffirme son engagement à l'égard d'une approche intégrée entre femmes et hommes et sa détermination à prendre systématiquement en compte les différences entre les conditions, les situations et les besoins des femmes et des hommes dans toutes les politiques et actions de la Communauté.


31. herinnert nogmaals aan zijn eerder genoemde resolutie van 14 februari 2006 over de mensenrechten- en de democratieclausule in door de Europese Unie gesloten overeenkomsten; verzoekt de Commissie en de Raad de aanbevelingen in deze resolutie op te volgen, met het oog op een beter beheer van alle soorten tussen de EU en haar talrijke partnerlanden gesloten overeenkomsten waarin democratieclausules steeds een essentieel element vormen; herbevestigt zijn inze ...[+++]

31. réaffirme la résolution susmentionnée du Parlement du 14 février 2006 sur la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie dans les accords de l'Union européenne et demande à la Commission et au Conseil de se conformer aux recommandations figurant dans ladite résolution afin de mieux régir les accords de toute nature entre l'UE et les nombreux pays partenaires lorsque les clauses démocratiques en constituent systématiquement un élément essentiel; rappelle son engagement à lutter contre l'impunité des personnes coupables de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'autres atteintes graves aux droits de l'homme, no ...[+++]


28. herinnert nogmaals aan zijn eerder genoemde resolutie van 14 februari 2006 over de mensenrechten- en de democratieclausule in door de Europese Unie gesloten overeenkomsten; verzoekt de Commissie en de Raad de aanbevelingen in deze resolutie op te volgen, met het oog op een beter beheer van alle soorten tussen de Unie en haar talrijke partnerlanden gesloten overeenkomsten waarin democratieclausules steeds een essentieel element vormen; herbevestigt zijn inze ...[+++]

28. réaffirme la résolution susmentionnée du Parlement du 14 février 2006 sur la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie dans les accords de l'Union européenne et demande à la Commission et au Conseil de se conformer aux recommandations figurant dans ladite résolution afin de mieux régir les accords de toute nature entre l'Union et les nombreux pays partenaires lorsque les clauses démocratiques en constituent systématiquement un élément essentiel; rappelle son engagement à lutter contre l'impunité des personnes coupables de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'autres atteintes graves aux droits de l'homme, ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie herbevestigt haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie herbevestigt haar' ->

Date index: 2023-01-19
w