Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hierover voorstellen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Heeft de commissie hierover voorstellen geformuleerd ?

La commission a-t-elle formulé des propositions à ce sujet ?


Wanneer de voorstellen inzake de coördinatieprocedure door de Raad zijn besproken, wellicht tijdens de Top in Laken in december 2001, zal de eerste prioriteit voor de Commissie zijn om de voorstellen die in hoofdstuk 3 aan de orde zijn gekomen met het oog op Europese richtsnoeren voor immigratie, alsmede de krachtlijnen van de nationale actieplannen (hoofdstuk 4.1) te evalueren en hierover voorstellen in te dienen die door de Raad zo vroeg mogelijk in ...[+++]

Lorsque le Conseil aura examiné les propositions relatives au mécanisme de coordination, éventuellement lors du sommet de Laeken en décembre 2001, la tâche prioritaire de la Commission consistera à étudier les suggestions, présentées au point 3 ci-dessus, concernant les orientations européennes en matière d'immigration ainsi que les grandes lignes des plans d'action nationaux (point 4.1 supra) et à soumettre au Conseil des propositions à cet égard en vue de leur approbation le plus tôt possible au cours de l'année 2002.


De Commissie heeft in aansluiting op de Europese Raad te Tampere en in het kader van de follow-up van de strategie van Lissabon in deze mededeling voorstellen geformuleerd voor de invoering van slagvaardig beleid inzake de integratie van onderdanen van derde landen.

À la suite du Conseil européen de Tampere et dans le cadre du suivi de la stratégie de Lisbonne, la Commission formule dans cette communication des propositions pour soutenir la mise en place de politiques efficaces en matière d'intégration des ressortissants de pays tiers.


Op de interministeriële conferentie armoedebestrijding van november 1995 werden hierover voorstellen geformuleerd.

L'on a formulé des propositions à ce sujet au cours de la Conférence interministérielle relative à la lutte contre la pauvreté qui s'est tenue en novembre 1995.


Op de interministeriële conferentie armoedebestrijding van november 1995 werden hierover voorstellen geformuleerd.

L'on a formulé des propositions à ce sujet au cours de la Conférence interministérielle relative à la lutte contre la pauvreté qui s'est tenue en novembre 1995.


De Commissie heeft voorstellen geformuleerd, en het is misschien nodig, gelet op de uitspraak van het EHRM, prioritair de items rond motivering en gezamenlijk beraad aan te pakken.

La Commission a formulé des propositions et il est peut-être nécessaire, vu la décision de la CEDH, d'aborder en priorité les questions relatives à la motivation et au délibéré conjoint.


De Commissie heeft voorstellen geformuleerd, en het is misschien nodig, gelet op de uitspraak van het EHRM, prioritair de items rond motivering en gezamenlijk beraad aan te pakken.

La Commission a formulé des propositions et il est peut-être nécessaire, vu la décision de la CEDH, d'aborder en priorité les questions relatives à la motivation et au délibéré conjoint.


Wanneer de omzetting van bepaalde communautaire voorschriften in nationaal recht herhaaldelijk op problemen stuit, zal de Commissie zich hierover buigen en passende oplossingen voorstellen, en eventueel van haar recht van initiatief gebruikmaken.

Dans la mesure où certaines normes communautaires posent des problèmes récurrents lorsqu'elles sont transposées dans le droit national, la Commission en examinera les raisons et proposera les solutions appropriées, en considérant, le cas échéant, une initiative législative.


De nationale hervormingsprogramma's werden daaraan getoetst en de Raad heeft op basis van de voorstellen van de Commissie landenspecifieke aanbevelingen geformuleerd.

Ceux-ci ont été examinés en conséquence et le Conseil a publié des recommandations spécifiques par pays sur la base des propositions de la Commission.


Om te beginnen worden de beginselen voor de lange termijn en de betrokkenheid van de Commissie bij de NGO-sector verwoord, maar het is duidelijk dat er specifieke voorstellen moeten worden geformuleerd als een coherent onderdeel van het proces van algehele bestuurlijke hervorming.

Tout en définissant d'abord les principes et l'engagement à long terme de la Commission vis-à-vis du secteur des ONG, il est évident que des propositions précises doivent être établies et intégrées dans le processus d'ensemble de la réforme administrative.


w