Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie hij verwees " (Nederlands → Frans) :

Temeer omdat de korpschef van de politiezone Westkust het tegenovergestelde beeld heeft gegeven in de commissie : hij verwees uitdrukkelijk naar het model gerealiseerd in Kent en was enthousiast over het systeem en de resultaten.

Son étonnement est d'autant plus grand que le chef de corps de la zone de police « Westkust » a dressé un tout autre tableau de cette surveillance en commission: il a fait explicitement référence au modèle mis en œuvre dans le Kent et s'est dit enthousiasmé par le système et par les résultats obtenus.


Temeer omdat de korpschef van de politiezone Westkust het tegenovergestelde beeld heeft gegeven in de commissie : hij verwees uitdrukkelijk naar het model gerealiseerd in Kent en was enthousiast over het systeem en de resultaten.

Son étonnement est d'autant plus grand que le chef de corps de la zone de police « Westkust » a dressé un tout autre tableau de cette surveillance en commission: il a fait explicitement référence au modèle mis en œuvre dans le Kent et s'est dit enthousiasmé par le système et par les résultats obtenus.


Op 27 mei 2015 legde ik in de bevoegde commissie het idee voor aan de minister van Binnenlandse Zaken, dus om het systeem uit te breiden naar Belgische chauffeurs. Hij achtte het zeker te onderzoeken waard, maar verwees naar u, gezien de inning van penale boetes tot uw bevoegdheid behoort.

Cette indemnité, qui s'élèverait par exemple à 10% des sommes perçues, devrait évidemment profiter directement à ces zones de police et à la police fédérale qui se sont investies pour procéder à cette perception. Le 27 mai 2015, à l'occasion d'une réunion de la commission compétente, j'ai donc soumis au ministre de l'Intérieur l'idée d'étendre le système aux chauffeurs belges.


Die manifest onverantwoordelijke houding (in vergelijking met de reactie van zijn Europese ambtsgenoten en de weigering van Frankrijk en de Verenigde Staten om geneesmiddelen op basis van thalidomide op de markt te brengen) belette de minister niet prat te gaan op de wijze waarop hij ons land tegen schadelijke geneesmiddelen kon beschermen, waarbij hij om zijn goede trouw te bewijzen verwees naar de veertien koninklijke besluiten die in die zin werden aangenomen. Enige tijd voordien hadden de volksgezondheidsdiensten de sanering van d ...[+++]

Cette attitude manifestement irresponsable (au regard de la réaction de ses homologues européens ainsi que du refus de la France et des États-Unis de commercialiser les médicaments à base de thalidomide) n'empêchait pas le ministre de s'enorgueillir de sa capacité à protéger notre pays des médicaments nocifs, avançant pour preuve de sa bonne foi les quatorze arrêtés royaux adoptés en ce sens, les services en charge de la Santé publique ayant pour leur part quelque temps plus tôt annoncé l'assainissement du marché pharmaceutique en Belgique à l'occasion de la nomination des membres de la commission ...[+++]


Die manifest onverantwoordelijke houding (in vergelijking met de reactie van zijn Europese ambtsgenoten en de weigering van Frankrijk en de Verenigde Staten om geneesmiddelen op basis van thalidomide op de markt te brengen) belette de minister niet prat te gaan op de wijze waarop hij ons land tegen schadelijke geneesmiddelen kon beschermen, waarbij hij om zijn goede trouw te bewijzen verwees naar de veertien koninklijke besluiten die in die zin werden aangenomen. Enige tijd voordien hadden de volksgezondheidsdiensten de sanering van d ...[+++]

Cette attitude manifestement irresponsable (au regard de la réaction de ses homologues européens ainsi que du refus de la France et des États-Unis de commercialiser les médicaments à base de thalidomide) n'empêchait pas le ministre de s'enorgueillir de sa capacité à protéger notre pays des médicaments nocifs, avançant pour preuve de sa bonne foi les quatorze arrêtés royaux adoptés en ce sens, les services en charge de la Santé publique ayant pour leur part quelque temps plus tôt annoncé l'assainissement du marché pharmaceutique en Belgique à l'occasion de la nomination des membres de la commission ...[+++]


Tijdens de bespreking in de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement, verwees de minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport naar « het ontwerp van decreet tot wijziging van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en van het decreet van 10 maart 2006 houdende de oprichting van de strategische adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed, wat betreft de adviesorganen (Parl. St. Vl. Parl., 2010-11, nr. 1186/1), dat gelijktijdig door de commissie wordt behandeld » en verklaarde hij dat « beide wijzigingen kaderen in het ver ...[+++]

Au cours des débats au sein de la commission compétente du Parlement flamand, le ministre des Finances, du Budget, du Travail, de l'Aménagement du territoire et du Sport a fait référence au « projet de décret modifiant le Code flamand de l'aménagement du territoire et du décret du 10 mars 2006 portant création d'un ' strategische adviesraad Ruimtelijke Ordening - Onroerend Erfgoed ' (conseil d'avis stratégique pour l'aménagement du territoire - Patrimoine immobilier), en ce qui concerne les organes consultatifs (Doc. parl., Parlement flamand, 2010-2011, n° 1186/1), qui est traité simultanément par la commission » et il a déclaré que « le ...[+++]


Op zijn aanhoring voor de commissie op 28 mei 2008 deelde de heer Siwiec mede dat hij bij diverse gelegenheden zijn excuus had aangeboden voor zijn gedrag in Ostrzeszów en hij verwees daarbij naar zijn correspondentie met het Vaticaan, waaruit blijkt dat het hoofd van deze staat (d.w.z. wijlen Paus Johannes Paulus II) zich niet beledigd voelde door zijn "grap".

Lors de l'audition qui s'est tenue devant la commission, le 28 mai 2008, M. Siwiec a déclaré s'être excusé à maintes reprises pour son comportement à Ostrzeszów et a mentionné sa correspondance privée avec le Vatican, qui indiquait que son chef d'État, à savoir le défunt pape, ne s'était pas senti offensé par cette "plaisanterie".


Wat het aantal vrouwen bij de leidinggevende organen betreft, verwees hij naar de tabel die hij me overhandigde (Mondelinge vraag nr. 13262, Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, commissie voor de Sociale Zaken, 19 december 2006, CRIV51 COM1142, blz. 1).

Pour ce qui concerne la proportion de femmes dans les organes dirigeants, je me permets de vous renvoyer au tableau que je vous remets à l'instant" (Question orale n° 13262, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2006-2007, commission des Affaires sociales, 19 décembre 2006, CRIV51 COM1142, p. 1).


Ik wilde hem vragen of het antwoord dat hij zojuist gaf en de overwegingen van de Europese Commissie waarnaar hij verwees, ook opgenomen zullen worden in de tekst van het advies dat de Europese Commissie opstelt over het in aanmerking komen van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor het lidmaatschap van de Europese Unie.

J’aimerais savoir si la réponse qu’il a donnée et si les préoccupations de la Commission européenne qu’il a exprimées seront également incluses dans le texte, en cours de rédaction, concernant l’avis de la Commission européenne sur l’éligibilité de la candidature de l’ancienne République yougoslave de Macédoine en vue de son adhésion à l’Union européenne.


Hij verwees ook naar het rapport van de Commissie van 5 november.

Il a également fait référence au rapport de la Commission du 5 novembre.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     commissie hij verwees     bevoegde commissie     verwees     reactie van zijn     bewijzen verwees     vlaams parlement verwees     zijn     hij verwees     organen betreft verwees     europese commissie     waarnaar hij verwees     commissie hij verwees     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hij verwees' ->

Date index: 2022-09-29
w