Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie hoopt voorts » (Néerlandais → Français) :

De Commissie hoopt voorts dat de Europese Raad en het Europees Parlement zich expliciet vóór de in deze mededeling geschetste moderniseringsagenda zullen uitspreken.

La Commission espère également que le Conseil européen et le Parlement européen soutiendront explicitement le programme pour le changement présenté dans la présente communication.


2. is van mening dat een dergelijke overeenkomst met Zwitserland noodzakelijk is, gelet op de strategische geografische locatie van Zwitserland voor de EU, de aanwezigheid van veel EU-bedrijven in Zwitserland en vice versa en de parallelle onderzoeken die recentelijk door beide jurisdicties zijn gevoerd; is voorts van mening dat de tenuitvoerlegging van de overeenkomst wordt vergemakkelijkt aangezien de materiële mededingingsregels van de EU en Zwitserland goed met elkaar te verenigen zijn; hoopt dat deze overeenkomst de vervolging ...[+++]

2. est convaincu de la nécessité d'un tel accord avec la Suisse, compte tenu de la situation géographique stratégique de ce pays pour l'Union européenne, de la présence en Suisse de nombreuses entreprises européennes et inversement, et du nombre d'enquêtes parallèles menées par les deux juridictions ces dernières années; estime en outre que la mise en œuvre de cet accord sera facilitée du fait du degré élevé de compatibilité des règles de fond de l'Union et de la Suisse en matière de concurrence; espère que les poursuites judiciaires à l'encontre des ententes internationales et les sanctions contre les infractions graves ...[+++]


18. is ingenomen met de belangrijke rol die momenteel gespeeld wordt door de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (AFISMA), die de basis gelegd heeft voor MINUSMA; is voorts verheugd over de aanzienlijke Afrikaanse vertegenwoordiging in de MINUSMA-missie, en in het bijzonder met het besluit van de AU om mensenrechtenwaarnemers met deze missie mee te sturen; hoopt dat deze beide kenmerken ook in toekomstige Afrikaanse operaties de norm zullen blijven; is ingenomen met het feit dat zowel d ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]


De Commissie hoopt voort te bouwen op de extra stimulans die de Top gegeven heeft aan de ontwikkeling van onze betrekkingen met Oekraïne. Het was overigens de eerste Top met een Oekraïnse regering die zich in alle opzichten sterk maakt voor hervormingen.

La Commission espère se fonder sur l’impulsion supplémentaire née du sommet - le premier avec un gouvernement ukrainien pleinement engagé en faveur de réformes - pour intensifier nos relations avec l’Ukraine.


Zij wil juist voorkomen dat men zijn toevlucht neemt tot dergelijke maatregelen. De Commissie hoopt dat deze richtsnoeren ertoe zullen leiden dat eventuele verzoeken voor het instellen van handelsbelemmeringen op een transparante manier zullen worden behandeld. Voorts hoopt zij dat deze richtsnoeren de voorspelbaarheid van handelsstromen groter zullen maken. Dit laatste zou bijvoorbeeld kunnen worden gerealiseerd door het instellen van een aantal veilige en ruime zones met zeer grote uitbreidi ...[+++]

Elle souhaiterait que ces lignes directrices introduisent de la transparence dans le traitement des demandes de prise de mesures de sauvegarde qui pourraient être soumises, mais voudrait également qu’elles soient sources d’une plus grande prévisibilité dans les échanges, en créant par exemple des zones sûres, établies généreusement et proposant des possibilités d’expansion très vastes en dessous desquelles nous n’envisagerions pas d’actions de sauvegarde.


Het Europees Parlement heeft een belangrijke rol gespeeld bij de ontwikkeling van het antidiscriminatiebeleid van de EU, en de Commissie hoopt de samenwerking met het Parlement op dit gebied voort te zetten na de verkiezingen in juni 2004.

Le Parlement européen a joué un rôle important dans le cadre de l'élaboration de la politique antidiscriminatoire de l'Union et la Commission se réjouit de poursuivre sa coopération avec lui après les élections de juin 2004.


Op die manier hoopt de Commissie dat het vooruitzicht van onderhandelingen over associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten tussen de regio's, een belangrijke stimulans voor deze regio's zal zijn om hun eigen regionale integratieprocessen voort te zetten.

Elle espère ainsi que la perspective de négociations en vue de la conclusion d'accords d'association comprenant des ALE entre les régions incitera largement ces dernières à poursuivre leurs propres processus d'intégration régionale.


De Commissie hoopt en verwacht dat die regeling, op enkele uitzonderingen na, ook in een zeer ruime toegang tot de stukken zal voorzien en dat er voorts doeltreffende bepalingen over de vertrouwelijkheid van bepaalde stukken komen.

La Commission espère et prévoit que ces règles établiront le principe d'un accès très large avec quelques exceptions limitées ainsi que des dispositions efficaces en matière de confidentialité.


In verband hiermee hoopt de Commissie dat het besluit van de lidstaten om de besprekingen binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) voort te zetten, en niet op Europees vlak, uiteindelijk zal leiden tot een internationaal akkoord dat de door de Commissie gestelde doelen dicht benadert.

Dans ce contexte, la Commission espère que la décision des Etat membres de poursuivre les discussions à l'Organisation Maritime Internationale (OMI) plutôt qu'au plan européen aura comme résultat final un accord international proche des objectifs fixés par la Commission.


Voorts hoopt de Commissie dat het forum zal fungeren als een communicatiekanaal, waarlangs de forumleden de op de vergaderingen uitgewerkte ideeën kunnen doorgeven aan de betrokken sectoren.

La Commission espère également que cette enceinte deviendra un instrument de communication donnant à ses membres le moyen d'informer les secteurs concernés des conclusions de leurs débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie hoopt voorts' ->

Date index: 2022-12-20
w